Paroles et traduction Bart Peeters - Brombeer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
weet
exact
hoe
saai
een
brombeer
is
I
know
exactly
how
boring
a
raspberry
is
Want
'k
was
het
zelf,
ik
was
nooit
blij
'Cause
I
was
one,
and
I
was
never
happy
Ik
liep
te
zeuren,
dat
en
dat
loopt
mis
Whining
about
everything
that
goes
wrong
En
de
fout
lag
nooit
bij
mij
And
it
was
never
my
fault
Al
had
de
ochtendstond
goud
in
de
mond
Even
when
the
morning
was
golden
Kroop
met
het
foute
been
uit
bed
I'd
get
out
of
bed
on
the
wrong
side
'T
Kon
niet
dat
ik
zonder
humeur
opstond
I
had
to
get
up
in
a
bad
mood
Maar
'k
heb
dat
knopje
uitgezet
But
baby,
I've
turned
that
switch
off
De
honderd
meter
win
je
met
een
goeie
start
To
win
the
hundred-meter
race,
you
need
to
start
well
De
Tour
de
France
win
je
met
een
fiets
To
win
the
Tour
de
France,
you
need
a
bike
Met
mooie
woorden
win
je
af
en
toe
een
hart
With
nice
words
you
sometimes
win
a
heart
Maar
met
gebrombeer
win
je
niets
But
with
raspberries
you
win
nothing
'K
Zat
in
een
bad
van
puur
cynisme
I
was
taking
a
bath
in
pure
cynicism
Maar
'k
kreeg
de
pest
aan
m'n
gezeur
But
I
got
sick
of
my
grumbling
Noem
het
gebrek
aan
realisme
Call
it
a
lack
of
realism
'K
Smeet
m'n
gebrombeer
aan
de
deur
Sweetheart,
I
threw
my
raspberries
to
the
door
De
honderd
meter
win
je
met
een
goeie
start
To
win
the
hundred-meter
race,
you
need
to
start
well
De
Tour
de
France
win
je
met
een
fiets
To
win
the
Tour
de
France,
you
need
a
bike
Met
mooie
woorden
win
je
af
en
toe
een
hart
With
nice
words
you
sometimes
win
a
heart
Maar
met
gebrombeer
win
je
niets
But
with
raspberries
you
win
nothing
Nu
ik
gebeten
ben
Now
that
I've
been
bitten
Door
het
positivo-gen
By
the
positivity
bug
Vraag
ik
me
af
of
dat
wel
beter
is
I
do
wonder
if
this
is
any
better
En
of
ik
m'n
gebrombeer
al
niet
een
beetje
mis
And
if
I
don't
miss
my
raspberries
a
little
De
honderd
meter
win
je
met
een
goeie
start
To
win
the
hundred-meter
race,
you
need
to
start
well
De
Tour
de
France
win
je
met
een
fiets
To
win
the
Tour
de
France,
you
need
a
bike
Met
mooie
woorden
win
je
af
en
toe
een
hart
With
nice
words
you
sometimes
win
a
heart
Maar
met
gebrombeer
win
je
niets
But
with
raspberries
you
win
nothing
Een
losse
veter
dat
is
een
geval
apart
An
untied
shoelace
is
a
special
case
En
een
bromvlieg
rijdt
niet
met
de
fiets
And
a
horsefly
doesn't
ride
a
bike
Met
mooie
woorden
win
je
af
en
toe
een
hart
With
nice
words
you
sometimes
win
a
heart
Maar
met
gebrombeer
vlieg
je
niets
But
with
raspberries,
you
can't
fly
Maar
met
gebromvlieg
beer
je
niets
But
with
raspberry
fly,
you
beer
nothing
Maar
met
gebrombeer
win
je
niets
But
with
raspberries
you
win
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart August M Peeters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.