Bart Peeters - Het Menselijke Brein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bart Peeters - Het Menselijke Brein




Het Menselijke Brein
The Human Brain
Het menselijke brein kan
Impressive things, the human brain can do
Herinneringen sparen
Collecting priceless memories for you
Al merk ik meer en meer dat ik ze vergeet
Even though I do find it terribly hard
Dus durf jij alweer plotseling verjaren
To conjure up your birthday on any given card
Komt het vaker voor dat ik dat niet weet
My memory has lost its golden touch
Het is als inn dat boek
Like that popular book
Door wie ook weer geschreven
That we read way back when
En later nog verfilmd, wie deed dat ook alweer
And later went on to become a film
Met naast die moordenaar
With a cast to remember
Nog een topacteur of zeven
Great actors, seven or so
Maar wie dat waren
But who they were
Weet ik absoluut niet meer
My dear, I don't know
Zou het zomaar kunnen zijn
Could it be possible
Dat het menselijke brein
That the magnificent human brain
Op termijn dus inderdaad
Will over time fail us
Wat te wensen overlaat
And cause us pain
Een mens moet inderdaad
Indeed, my dear
Zijn harde schijf verzorgen
We must maintain our hard drive
Want zijn daar kosten aan
For if expenses are neglected
Dan krijg je heel veel leed
Suffering may be rife
Wat moest ik doen vandaag
What did I have to do today
Om nog te zwijgen over morgen
And I haven't even thought about tomorrow
Kan iemand mij vertellen
Can you tell me, dear
Hoe mijn zuster heet
What my sister's name is
Maar de naam van die ziekte
But the name of that disease
Ben ik eventjes vergeten
Has for the moment slipped my mind
Maar ik zweer je ze bestaat
But I assure you, it truly exists
Ze hebben daar pillen voor
They have pills for it
Alleen moet ik dan weten
But to get them I need to
Hoe die pillen heten
Remember what they're called
Dan gaat het weer wat beter
Then I'll be back on track
Kom je d'r weer door
And I'll make it through
Zou het zomaar kunnen zijn
Could it be possible
Dat het menselijke brein
That the magnificent human brain
Op termijn dus inderdaad
Will over time fail us
Wat te wensen overlaat
And cause us pain
Kan er iemand zeggen
Can you tell me, my love
Waar ik over sta te zingen
What it is that I'm singing about
Zou best kunnen maar
I could tell you, but
Ben ik hier wel geweest
Have I introduced you to my friend, doubt
Mijn hele leven spaar ik al herinneringen
All my life I've collected memories
Maar er komt me nu meteen
But none come forth
Niks voor de geest
This instant
Zou het zomaar kunnen zijn
Could it be possible
Dat het menselijke brein
That the magnificent human brain
Op termijn dus inderdaad
Will over time fail us
Wat te wensen overlaat
And cause us pain
Zou het zomaar kunnen zijn
Could it be possible
Dat het menselijke brein
That the magnificent human brain
Na verloop van tijd verslecht
Over time will grow weak
Of had ik dat nu al gezegd
Or is that what I just said





Writer(s): Bart Peeters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.