Bart Peeters - Prachtig In Het Blauw - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bart Peeters - Prachtig In Het Blauw




Prachtig In Het Blauw
Beautiful in Blue
Ik lag in de zon in de zomer
I was lying in the sun in the summer
Ik lag in de zon in het gras
I was lying in the sun in the grass
Jij kwam langs ik herinner het mij alsof het gisteren was
You came by, I remember it as if it were yesterday
Je reed nog niet met de wagen
You were not yet driving a car
En je brommer was al wekenlang stuk
And your moped had been broken for weeks
Je zei ik kon toevallig met mijn zuster mee
You said I could happen to come along with my sister
Ik dacht da's wat je noemt een geluk
I thought that was what you call luck
We hebben hier ook een gemeentepark stamelde ik hees
We also have a municipal park here, I stammered hoarsely
En daar gingen we heen en we zegden niks
And that's where we went and we said nothing
Alleen maar wat clichés
Just some clichés
En ik vond jou prachtig in het blauw
And I thought you were beautiful in blue
Pas na een jaar of elf zouden we trouwen
Only after about eleven years would we get married
Oorspronkelijk alleen voor de wet
Originally only for the law
Maar om de kerk in het midden te houden
But to keep the church in the middle
Deden we alles en daarna een buffet
We did everything and then a buffet
De schepen van de burgerlijke stand speelde mooi toneel
The registrar of the civil registry played a beautiful role
En een witte jurk leek ons overbodig
And a white dress seemed superfluous to us
Want die zag je al zoveel
Because you saw that so much
Dus vond ik jou prachtig in het blauw
So I thought you were beautiful in blue
Nog een stuk of elf jaren later
A good eleven years later
Vanop een bootje in de Middellandse Zee
From a boat in the Mediterranean
Sprong je bloot met de kinderen in het water
You jumped naked into the water with the children
Ze konden zwemmen dus dat viel gelukkig mee
They could swim, so luckily that was fine
Ik herinnerde me toen iets dat ik indertijd
I then remembered something that I at the time
Bij Professor Vanderkerken las
Read at Professor Vanderkerken
Dat een plotseling besef van de oneindigheid
That a sudden realization of infinity
Een esthetische ervaring was
Was an aesthetic experience
En ik vond jou wondermooi in al dat blauw
And I thought you were wonderfully beautiful in all that blue
Ik vond jou prachtig in het blauw
I thought you were beautiful in blue
Ik herinnerde me toen iets dat ik indertijd
I then remembered something that I at the time
Bij Professor Vanderkerken las
Read at Professor Vanderkerken
Dat een plotseling besef van de oneindigheid
That a sudden realization of infinity
Een esthetische ervaring was
Was an aesthetic experience
En ik vond jou wondermooi in al dat blauw
And I thought you were wonderfully beautiful in all that blue
Ik vond jou prachtig in het blauw
I thought you were beautiful in blue
Prachtig in het blauw
Beautiful in blue
Prachtig in het blauw
Beautiful in blue
Prachtig in het blauw
Beautiful in blue
Prachtig in het blauw
Beautiful in blue





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.