Bart Peeters - Prachtig In Het Blauw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bart Peeters - Prachtig In Het Blauw




Ik lag in de zon in de zomer
Летом я лежал на солнце.
Ik lag in de zon in het gras
Я лежал на солнышке в траве.
Jij kwam langs ik herinner het mij alsof het gisteren was
Ты приходил я помню это как будто это было вчера
Je reed nog niet met de wagen
Ты еще не водил машину.
En je brommer was al wekenlang stuk
А твой мопед был сломан несколько недель назад.
Je zei ik kon toevallig met mijn zuster mee
Ты сказал, что я могу быть со своей сестрой.
Ik dacht da's wat je noemt een geluk
Я думала, это то, что ты называешь счастьем.
We hebben hier ook een gemeentepark stamelde ik hees
А еще у нас тут есть городской парк пробормотал я охрипшим голосом
En daar gingen we heen en we zegden niks
И вот мы пошли и ничего не сказали друг другу.
Alleen maar wat clichés
Просто какие-то клише.
En ik vond jou prachtig in het blauw
А я думал, что ты прекрасна в голубом.
Pas na een jaar of elf zouden we trouwen
Только через одиннадцать лет мы поженимся.
Oorspronkelijk alleen voor de wet
Первоначально только для закона.
Maar om de kerk in het midden te houden
Но сохранить Церковь посередине.
Deden we alles en daarna een buffet
Мы сделали все, а потом был шведский стол.
De schepen van de burgerlijke stand speelde mooi toneel
Корабли ЗАГСа играли прекрасную сцену.
En een witte jurk leek ons overbodig
И белое платье показалось нам лишним.
Want die zag je al zoveel
Потому что ты уже видел так много.
Dus vond ik jou prachtig in het blauw
Поэтому я подумал, что ты прекрасна в голубом.
Nog een stuk of elf jaren later
Примерно одиннадцать лет спустя.
Vanop een bootje in de Middellandse Zee
С лодки в Средиземном море.
Sprong je bloot met de kinderen in het water
Прыгайте босиком с детьми в воду.
Ze konden zwemmen dus dat viel gelukkig mee
Они умеют плавать, так что это не так уж плохо.
Ik herinnerde me toen iets dat ik indertijd
Я помню кое-что, что я сделал в то время.
Bij Professor Vanderkerken las
Профессор Вандеркерк
Dat een plotseling besef van de oneindigheid
Это внезапное осознание Бесконечности.
Een esthetische ervaring was
Это был эстетический опыт.
En ik vond jou wondermooi in al dat blauw
И я думал, что ты прекрасна во всей этой синеве.
Ik vond jou prachtig in het blauw
Я думал, ты прекрасна в голубом.
Ik herinnerde me toen iets dat ik indertijd
Я помню кое-что, что я сделал в то время.
Bij Professor Vanderkerken las
Профессор Вандеркерк
Dat een plotseling besef van de oneindigheid
Это внезапное осознание Бесконечности.
Een esthetische ervaring was
Это был эстетический опыт.
En ik vond jou wondermooi in al dat blauw
И я думал, что ты прекрасна во всей этой синеве.
Ik vond jou prachtig in het blauw
Я думал, ты прекрасна в голубом.
Prachtig in het blauw
Красивая в голубом.
Prachtig in het blauw
Красивая в голубом.
Prachtig in het blauw
Красивая в голубом.
Prachtig in het blauw
Красивая в голубом.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.