Paroles et traduction Bart Peeters - Rood In Parijs
Rood
in
Parijs
daar
kan
je
niets
aan
doen
Красный
цвет
в
Париже
ничего
не
поделаешь
Zij
stopt
vlak
naast
me,
zij
wacht
ook
op
groen
Она
останавливается
рядом
со
мной
и
тоже
ждет
Грина.
De
Mona
Lisa
heeft
die
rotgrimas
У
Моны
Лизы
есть
ротгримасы.
Het
spreekt
voor
zich
dat
zij
veel
mooier
was
Само
собой
разумеется,
что
она
была
гораздо
красивее.
Ik
ken
haar
nu
al
twee
seconden
lang
Я
знаю
ее
уже
две
секунды.
Het
wordt
weer
groen,
zo
dadelijk
ben
ik
bang
Боюсь,
через
мгновение
она
снова
станет
зеленой.
Niet
dat
ik
iemand
ben
die
overdrijft
Не
то
чтобы
я
преувеличиваю.
Maar
'k
word
neurotisch
als
het
hierbij
blijft
Но
я
буду
нервничать,
если
это
останется
здесь.
Ik
neem
graag
als
haar
dat
niet
stoort
Я
люблю
брать,
если
это
ее
не
беспокоит.
Het
existentialisme
met
haar
door
Экзистенциализм
с
ней.
Ze
mag
mijn
boeken
van
Sartre
lenen
Она
может
одолжить
мои
книги
у
Сартра.
Ik
wil
alles
voor
haar
doen
Я
хочу
сделать
для
нее
все
что
угодно
En
wel
meteen,
want
het
wordt
gauw
weer
groen
И
немедленно,
потому
что
скоро
она
снова
станет
зеленой.
Is
zij
het
pronkstuk
van
een
andere
man
Является
ли
она
выставкой
для
другого
мужчины
Ik
vrees
dat
ik
daar
niet
mee
leven
kan
Боюсь,
я
не
смогу
жить
с
этим.
Ik
spring
te
pletter,
ik
word
appelspijs
Я
спрыгиваю
на
землю,
превращаюсь
в
яблочную
пасту.
Want
ze
hebben
dus
die
Eiffeltoren
in
Parijs
Потому
что
у
них
есть
Эйфелева
башня
в
Париже
Ik
neem
graag
als
haar
dat
niet
stoort
Я
люблю
брать,
если
это
ее
не
беспокоит.
Het
existentialisme
met
haar
door
Экзистенциализм
с
ней.
Ze
mag
mijn
boeken
van
Sartre
lenen
Она
может
одолжить
мои
книги
у
Сартра.
Ik
wil
alles
voor
haar
doen
Я
хочу
сделать
для
нее
все
что
угодно
En
wel
meteen,
want
het
wordt
gauw
weer
groen
И
немедленно,
потому
что
скоро
она
снова
станет
зеленой.
Overacting
heb
ik
lichtjes
afgeleerd
Переигрывая,
я
легко
разучился.
Dus
in
de
Seine
springen
lijkt
me
geforceerd
Поэтому
прыжок
в
Сену
кажется
мне
вынужденным.
Maar
als
zij
ooit
zou
verdrinken
Если
она
когда
нибудь
утонет
Redt
deze
held
haar
uit
de
nood
Этот
герой
спасает
ее
от
беды
Ze
kijkt
niet
terug
en
het
blijft
niet
eeuwig
rood
Она
не
оглядывается
назад,
и
она
не
остается
красной
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Peeters
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.