Bart Peeters - Ruimteschip (Remastered 2002) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bart Peeters - Ruimteschip (Remastered 2002)




Ruimteschip (Remastered 2002)
Spaceship (Remastered 2002)
De papa heeft vannacht een ruimteschip gezien
Dad saw a spaceship last night
Er zaten ventjes in ik schat een stuk of tien
There were ten little guys in it, I guess
Ze waren groen en paars en ik weet wel zeker dat
They were green and purple, and I'm sure
Steven Spielberg ze graag verfilmd had
Steven Spielberg would have loved to film them
Er stond een keukentrapje aan hun vliegmachien
There was a stepladder on their flying machine
Ze stapten uit en ze begonnen rond te zien
They got out and started looking around
Starend naar Boechout en zijn Jef Van Hoofplein
Staring at Boechout and its Jef Van Hoofplein
Zegden ze ademloos New York het mag er zijn
They said breathlessly, "New York, it's great"
Er was qua route duidelijk iets misgegaan
There was clearly something wrong with the route
En daardoor kreeg ons dorp plots onverwachte fans
And because of that, our village suddenly got unexpected fans
Ze zochten iets dat hen deed denken aan de maan
They were looking for something that reminded them of the moon
En daarom zijn ze iets gaan drinken bij de Frans
And that's why they went to have a drink at Frans'
Maar in het Hoefijzer u weet hoe het daar gaat
But you know how it is at the Horseshoe
Die mannekes maakten het daar bont en veel te laat
Those guys went wild there and were way too late
Pas rond tien uur vandemorgen Midden-Europese tijd
Only around ten o'clock in the morning, Central European time
Kwamen ze buiten groen en paars van zattigheid
Did they come out green and purple from being drunk
Ze liepen fout dus richting Supermarkt De Wolf
They went the wrong way towards Supermarkt De Wolf
Ze vonden Boechout echt een handje naar hun kolf
They really found Boechout to be their thing
Toen hebben ze in De Wolf nog rap
Then they quickly went into De Wolf
Een caissière of drie verkracht...
And raped a cashier or three...
Maar wat ik echt wou zeggen
But what I really wanted to say
De papa heeft gedronken van de nacht
Dad drank from the night





Writer(s): Bart August Peeters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.