Bart Peeters feat. Ronny Mosuse & Pop-Up Koor - Wat Nog Komen Zou (feat. Pop-Up Koor) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bart Peeters feat. Ronny Mosuse & Pop-Up Koor - Wat Nog Komen Zou (feat. Pop-Up Koor)




Ik denk niet aan wat nog komen zou
Я не думаю о том, что будет дальше.
Hoe mooi het had kunnen zijn
Как это могло быть прекрасно!
Ik onthou liever al ben ik in de rouw
Я предпочитаю помнить, даже если я в трауре.
Wat prachtig was en fijn
Что было прекрасно и прекрасно
Ik vraag me niet af waarom het was
Я не удивляюсь, почему это произошло.
Dat het noodlot die wonde sneed
Эта судьба нанесла эту рану.
Ik onthou liever hoe mooi het leven was
Лучше бы я вспомнил, как прекрасна была жизнь.
Dan al dat diepe leed
А потом все эти глубокие страдания
Voor duizelingwekkend groot verdriet
За головокружительную великую печаль
Bestaat geen medicijn
Лекарства нет.
Want we weten maar beseffen niet
Потому что мы знаем, но не осознаем.
Hoe onvoorstelbaar kwetsbaar wij wel zijn
Как невероятно мы уязвимы
Want magische woorden zijn er niet
Волшебных слов не существует.
Het lot valt ons diep en zwaar
Судьба ложится на нас тяжким грузом.
Niet verzacht ons groot verdriet
Не утешай нашу великую печаль.
Dus steunen we mekaar
Поэтому мы поддерживаем друг друга.
Al is het gemis zo triest en hard
Даже несмотря на то, что недостаток так печален и тяжел
Wij denken aan elke lach
Мы думаем о каждой улыбке.
Die blijft voor eeuwig in ons hart
Это навсегда останется в наших сердцах.
En troost ons elke dag
И утешай нас каждый день.
Voor duizelingwekkend groot verdriet
За головокружительную великую печаль
Bestaat geen medicijn
Лекарства нет.
Want we weten maar beseffen niet
Потому что мы знаем, но не осознаем.
Hoe onvoorstelbaar kwetsbaar wij wel zijn
Как невероятно мы уязвимы
Voor duizelingwekkend groot verdriet
За головокружительную великую печаль
Bestaat geen medicijn
Лекарства нет.
Want we weten maar beseffen niet
Потому что мы знаем, но не осознаем.
Hoe onvoorstelbaar kwetsbaar wij wel zijn
Как невероятно мы уязвимы





Writer(s): Bart August M Peeters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.