Bart Baker - Look What You Made Me Do Parody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bart Baker - Look What You Made Me Do Parody




Look What You Made Me Do Parody
Пародия на Look What You Made Me Do
I'm back
Я вернулся,
With another hit
С новым хитом,
That
Который
Proves I'm psychotic
Доказывает, что я психопат
And
И
Over sensitive
Слишком чувствительный.
I'm angry, nobody gets me
Я зол, никто меня не понимает.
If you
Если ты
Rub me the wrong way
Потрешь меня против шерсти,
Like
Как
Katy and Kanye
Кэти и Канье,
You
Ты
Will rue the damn day
Пожалеешь об этом дне.
Satan does not give up a grudge
Сатана не прощает обид.
I'm an angry delusional entitled baby
Я злобный, бредовый, избалованный ребенок.
Every song I make I have a victim mentality
В каждой своей песне я изображаю жертву.
I'm so deranged I made a list of all those who've wronged me
Я настолько невменяемый, что составил список всех, кто меня обидел,
And every single one must die!
И каждый из них должен умереть!
Ooh look what you made me do
О, посмотри, до чего ты меня довела,
Stop strangling me fool!
Перестань душить меня, дура!
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Now time to kill Katy!
Теперь время убить Кэти!
Ooh hey Katy hun guess who?
О, привет, Кэти, дорогая, угадай, кто?
Taylor?
Тейлор?
Yep good guess boo
Ага, хорошая догадка, детка.
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Finally you get to see
Наконец-то ты видишь
The true version of me
Настоящую меня.
I've always been an evil beast
Я всегда была злобным зверем,
Who's career was bought by daddy
Чью карьеру купил папочка.
I am the definition of insane oh yes that's me
Я само определение безумия, о да, это я.
I can't take any hate I'm full of insecurities
Я не выношу ненависти, я полна комплексов.
Pretended to shake it off but that was a lie clearly
Делала вид, что стряхнула все с себя, но это была явная ложь.
So now the entire world must die!
Так что теперь весь мир должен умереть!
Ooh look what you made me do
О, посмотри, до чего ты меня довела,
Look what you made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Look what you just me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
I'm the great Lord Lucifer haters bow to me
Я великий Лорд Люцифер, ненавистники, преклонитесь передо мной.
You all asked for this I hope that you're happy
Вы все этого просили, надеюсь, вы счастливы.
Prepare to feel my wrath I will show no mercy
Готовьтесь почувствовать мой гнев, я не проявлю милосердия.
It's time Satan Swift destroys humanity!
Пришло время, когда Сатана Свифт уничтожит человечество!
I'm sorry, the old Taylor can't come to the phone right now
Извините, старая Тейлор не может подойти к телефону прямо сейчас.
Why?
Почему?
Oh cause she had another really bad period
О, потому что у нее опять были очень плохие месячные.
Became a totally crazy insecure childish evil mania
Она стала совершенно безумной, неуверенной в себе, ребячливой, злобной маньячкой,
Turned into the devil
Превратилась в дьявола
And is now in the process of wiping out all of mankind!
И сейчас в процессе уничтожения всего человечества!
Ooh look what you made me do
О, посмотри, до чего ты меня довела,
Look what you made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Look what you just made me do
Посмотри, до чего ты меня довела.
Taylor stop this madness
Тейлор, прекрати это безумие.
Kanye you are Jesus?!
Канье, ты Иисус?!
Yes and since you murdered me
Да, и поскольку ты убила меня,
I've risen in peacefulness
Я воскрес в мире и спокойствии.
I came to say sorry
Я пришел извиниться
And bring you this kitty
И принести тебе этого котенка.
OMG he is so sweet
О, Боже, он такой милый.
Look at his cute kitty feet
Посмотри на его милые кошачьи лапки.
Now God her guard is down
Теперь, когда она потеряла бдительность,
It's time to end this now
Пора покончить с этим.
In the name of the Father Son and Holy Spirit
Во имя Отца, Сына и Святого Духа,
MEOW!
МЯУ!
(End)
(Конец)





Writer(s): Richard Fairbrass, Christopher Fairbrass, Robert Manzoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.