Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wooooooh
nana,
l'afro
la
y
arrive
Wooooooh
Süße,
der
Afro
kommt
Ou
demande
a
ou
comment
sa
coller
Du
fragst
dich,
wie
man
sich
näherkommt
Nan
na
même
poin
le
temps
assiz
Nein,
keine
Zeit
zum
Sitzen
Direct
faut
rode
une
manière
pou
coller
Direkt
muss
man
einen
Weg
finden,
sich
näherzukommen
Si
ou
veux
bien
mi
veux
bien
Wenn
du
willst,
will
ich
auch
Allons
rigoler
ansanm'
moin
Lass
uns
zusammen
Spaß
haben
Apprécier
c'est
ça
nous
vé
Genießen,
das
ist
es,
was
wir
wollen
Nous
vé
pas
de
blem-pro
Wir
wollen
keine
Probleme
J'te
dis
que
j'suis
dans
le
studio
de
minuit
à
minuit
Ich
sag
dir,
ich
bin
im
Studio
von
Mitternacht
bis
Mitternacht
Une
vie
de
star
boy
original
Ein
Leben
als
originaler
Star-Boy
Bosser,
bosser
dur
non
c'est
pas
fini
Arbeiten,
hart
arbeiten,
nein,
es
ist
nicht
vorbei
Tout
ça
tu
n'le
vois
pas,
tout
ça
tu
n'le
sais
pas
All
das
siehst
du
nicht,
all
das
weißt
du
nicht
Faut
taffer,
taffer
pour
giny'
l'euro
Man
muss
schuften,
schuften,
um
den
Euro
zu
kriegen
Car
sans
l'euro
ou
lé
malheureux
Denn
ohne
den
Euro
bist
du
unglücklich
Ou
lé
malheureux
ou
deviens
nerveux
Du
bist
unglücklich,
du
wirst
nervös
Donc
ou
fume
de
l'herbe
pour
essaye
trouve
une
solution
Also
rauchst
du
Gras,
um
zu
versuchen,
eine
Lösung
zu
finden
À
cette
vie
de
merde
Für
dieses
beschissene
Leben
Tous
ces
gens
veulent
profiter
All
diese
Leute
wollen
profitieren
Comme
tous
ces
gens
yeah,
yeah,
yeah
Wie
all
diese
Leute,
yeah,
yeah,
yeah
Lé
très
con
mais
faut
juste
faire
des
choix
intelligents
Es
ist
sehr
dumm,
aber
man
muss
einfach
kluge
Entscheidungen
treffen
Apprendre
à
aimer
Lernen
zu
lieben
Apprendre
à
détester
Lernen
zu
hassen
Chacun
pour
soi,
chacun
son
destin,
c'est
vrai!
Jeder
für
sich,
jeder
sein
Schicksal,
das
stimmt!
Mais
ensemble
on
va
plus
loin
tu
le
sais
ça
Aber
zusammen
kommen
wir
weiter,
das
weißt
du
Woooh
nana,
l'afro
la
y
arrive
Woooh
Süße,
der
Afro
kommt
Ou
demande
a
ou
comment
sa
coller
Du
fragst
dich,
wie
man
sich
näherkommt
Nan
na
même
poin
le
temps
assiz
Nein,
keine
Zeit
zum
Sitzen
Direct
faut
rode
une
manière
pou
coller
Direkt
muss
man
einen
Weg
finden,
sich
näherzukommen
Si
ou
veux
bien
mi
veux
bien
Wenn
du
willst,
will
ich
auch
Allons
rigoler
ansanm'
moin
Lass
uns
zusammen
Spaß
haben
Apprécier
c'est
ça
nous
vé
Genießen,
das
ist
es,
was
wir
wollen
Nous
vé
pas
de
blem-pro
Wir
wollen
keine
Probleme
Mais
si
ou
rode,
ou
va
trouver
Aber
wenn
du
suchst,
wirst
du
finden
(Kol
ali,
kol,
kol,
kol
ali!)
(Komm
ran,
komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol,
kol
ali!)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol
ali!)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol,
kol)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm,
komm)
Le
son
y
trape
da
tête
(Bom
Bom
da'
cabine)
Der
Sound
geht
in
den
Kopf
(Bom
Bom
in
der
Kabine)
Comment
y
trape
da
tête
(Bom
bom
da'
cabine)
Wie
der
Sound
in
den
Kopf
geht
(Bom
Bom
in
der
Kabine)
Ça
y
trape
da
tête
(Bom
bom
da'
cabine!)
Das
geht
in
den
Kopf
(Bom
Bom
in
der
Kabine!)
Comment
y
trape
da
tête
(Bom
bom,
ah
ouais)
Wie
der
Sound
in
den
Kopf
geht
(Bom
Bom,
ah
ja)
Viens
nous
colle,
viens
nous
colle
Komm,
komm
mir
nah,
komm,
komm
mir
nah
Viens
nous
fait
ça
bien
Komm,
mach
es
gut
mit
mir
Mon
ker
fait
boum,
boum
Mein
Herz
macht
bum,
bum
Dessi
moin
un
bombe
(ahh)
Auf
mir
eine
Bombe
(ahh)
Viens
nous
colle,
viens
nous
calle
côté
billard
palace
Komm,
komm
mir
nah,
komm,
häng
mit
mir
beim
Billardpalast
ab
Et
si
na
bambo'
kafrine
nou
napala
Und
wenn
eine
hübsche
Kafrine
da
ist,
sind
wir
am
Start
Mi
vois
le
corps
y
ziguile
y
ziguile
fort
Ich
sehe
den
Körper
sich
winden,
sich
stark
winden
Néna
y
sant'
même
si
y
sonne
faux
Manche
singen,
auch
wenn
es
falsch
klingt
Salamek'
à
mes
gavas
dans
l'froid
Salamek
an
meine
Jungs
in
der
Kälte
Fais
pèt
le
son,
gros
BM'
ou
vole
haut
Lass
den
Sound
knallen,
dicker
BMW,
du
fliegst
hoch
Wooooooh
nana,
l'afro
la
y
arrive
Wooooooh
Süße,
der
Afro
kommt
Ou
demande
a
ou
comment
sa
coller
Du
fragst
dich,
wie
man
sich
näherkommt
Nan
na
même
poin
le
temps
assiz
Nein,
keine
Zeit
zum
Sitzen
Direct
faut
rode
une
manière
pou
coller
Direkt
muss
man
einen
Weg
finden,
sich
näherzukommen
Si
ou
veux
bien
mi
veux
bien
Wenn
du
willst,
will
ich
auch
Allons
rigoler
ansanm'
moin
Lass
uns
zusammen
Spaß
haben
Nous
vé
pas
de
blem-pro
Wir
wollen
keine
Probleme
Mais
si
ou
rode,
ou
va
trouver
Aber
wenn
du
suchst,
wirst
du
finden
(Kol
ali,
kol,
kol,
kol
ali!)
(Komm
ran,
komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol,
kol
ali!)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol
ali!)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm
ran!)
Trouver,
bébé
on
va
trouver
(Kol,
kol,
kol,
kol)
Finden,
Baby,
wir
werden
finden
(Komm,
komm,
komm,
komm)
Le
son
y
trape
da
tête
(Bom
Bom
da'
cabine)
Der
Sound
geht
in
den
Kopf
(Bom
Bom
in
der
Kabine)
Comment
y
trape
da
tête
(Bom
bom
da'
cabine)
Wie
der
Sound
in
den
Kopf
geht
(Bom
bom
in
der
Kabine)
Ça
y
trape
da
tête
(Bom
bom
da'
cabine!)
Das
geht
in
den
Kopf
(Bom
bom
in
der
Kabine!)
Comment
y
trape
da
tête
(Bom
bom,
ah
ouais)
Wie
der
Sound
in
den
Kopf
geht
(Bom
bom,
ah
ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bom bom
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.