Barth - Blessing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barth - Blessing




Blessing
Благословение
Grand matin mi leve mi n'a un l'idée
Раннее утро, я просыпаюсь с мыслью,
Mi telephone mon pote pou ete valider
Звоню своему другу, чтобы убедиться, что он на месте
Nou sa bat carer, li passe trape amwen dek mi le parer, rente ds la voiture direction toute kalité l'aventure ouais nou sa pas mailler ah
Мы собираемся оторваться, он заезжает за мной, как только я буду готов, садимся в машину, нас ждут любые приключения, да, мы не будем медлить, ах
Zordi nou sorte en mode blessing
Сегодня мы выходим в режиме благословения
Avk les potes nou sa appreciey today
С друзьями мы наслаждаемся сегодняшним днем
A garde comment nou le posey, en plus nena bon ragga muffin, pou fe bouze toute toute toute kfrine.
Смотри, как мы это делаем, к тому же, детка, хороший рэгги-маффин, чтобы раскачать, раскачать, раскачать всю эту вечеринку.
Ds l'apres midi ds un l'heure 3 h, nou bouze si le front d'mer vitesse croisiere, nou sa woir bonne ti copines ke nou la croise hier: alr les copines komment i le si zot nena un n'affair de prevu bin anilé, non nou sa pas mailler ah!!
После полудня, около 3 часов дня, мы несемся вдоль набережной, крейсерской скоростью, видим симпатичных девчонок, которых встретили вчера: привет, красотки, как дела? Если у вас есть какие-то планы, отмените их, нет, мы не будем медлить, ах!!
Sa c l'arriver des soldats ehy! soldat man ×2
Вот как бывает с солдатами, эй! солдат ×2
Sa c l'arriver des soldats ehy! soldats women ×2
Вот как бывает с солдатами, эй! солдаты женщины ×2
La fin arrive un vié l'her tout le monde le en mode bien habiller, bg blg si la route ou trouve toute, ouais nou sa amiz anou. Na un ti soirée ds un villa ce soir, amene la bouf ou un bouteille koi k'ce soit bun ouais nou sa pas mailler ah!!
Ближе к вечеру все на стиле, красивые и стильные на дороге, да, мы развлекаемся. Вечером вечеринка на вилле, приносите еду или выпивку, что угодно вкусненькое, да, мы не будем медлить, ах!!
Nou sa apreciey toute la nuit la, nuit la × 3.
Мы наслаждаемся всей этой ночью, этой ночью × 3.
Zordi nou sorte en mode blessing, big up sskyron big up nirvana, en plus nena bon ragga muffin pou fe bouze tt tt tt lo peuple, toute lo peuple.
Сегодня мы выходим в режиме благословения, большой привет sskyron, большой привет nirvana, к тому же, есть хороший рэгги-маффин, чтобы раскачать, раскачать, раскачать всех людей, всех людей.
FIN
КОНЕЦ





Writer(s): rudy ichane-moimbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.