Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre nous (Extend)
Zwischen uns (Extend)
Comment
nous
la
fais
pou
arrive
a
la
Wie
haben
wir
es
geschafft,
hier
anzukommen?
Mi
woi
pas
personne
dans
mon
vie
à
par
ou
Ich
sehe
niemanden
in
meinem
Leben
außer
dir
Mes
sentiments
lé
toujours
valab'
Meine
Gefühle
sind
immer
noch
gültig
Et
aussi
fort
que
le
band
premier
jour
Und
genauso
stark
wie
am
allerersten
Tag
Mais
la
mi
ou
fatiguer,
Aber
jetzt
bin
ich
müde,
Angoisser
par
les
disputes
la
distance
Beunruhigt
durch
die
Streitereien,
die
Entfernung
Y
fais
croire
aou
que
nous
va
jamais
arrivé
Sie
lässt
dich
glauben,
dass
wir
es
niemals
schaffen
werden
Mais
moin
mi
vé
continuer
Aber
ich
will
weitermachen
Mais
jamais
sans
ou,
my
baby
mi
love
you,
Aber
niemals
ohne
dich,
my
Baby,
ich
liebe
dich,
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist
Avec
ou
mi
veut
aller
Mit
dir
will
ich
gehen
Mais
jamais
sans
ou,
Aber
niemals
ohne
dich,
My
baby
mi
love
you
My
Baby,
ich
liebe
dich
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous,
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist,
Mi
pé
changer
pou
ou
fais
des
tonnes
pou
ou
(YEAH)
Ich
kann
mich
für
dich
ändern,
Unmengen
für
dich
tun
(YEAH)
Baby
y
faut
que
nous
garde
espoir,
Baby,
wir
müssen
die
Hoffnung
bewahren,
Laisse
pas
nout
histoire
effacer
Lass
unsere
Geschichte
nicht
verblassen
Malgrès
la
routine
y
installe,
Obwohl
die
Routine
sich
einschleicht,
Nous
va
fait
toute
pou
nous
changer
Wir
werden
alles
tun,
um
uns
zu
ändern
La
cadence,
faut
pas
flancher,
Den
Rhythmus,
wir
dürfen
nicht
wanken,
Nous
va
surmonte
toute
band
obstacles
Wir
werden
alle
Hindernisse
überwinden
Na
pimenter
calienter,
a
deux
nous
lé
plus
fort
que
sa
Werden
es
aufpeppen,
anheizen,
zu
zweit
sind
wir
stärker
als
das
Ou
na
toute
oui
ou
donne
amoin
de
l'or(humm)
Du
hast
alles,
ja,
du
gibst
mir
Gold
(humm)
Mi
veux
vive
l'amour
rien
avec
ou
my
love
Ich
will
die
Liebe
nur
mit
dir
leben,
my
Love
Mais
jamais
sans
ou,
my
baby
mi
love
you,
Aber
niemals
ohne
dich,
my
Baby,
ich
liebe
dich,
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist
Avec
ou
mi
veut
aller
Mit
dir
will
ich
gehen
Mais
jamais
sans
ou,
Aber
niemals
ohne
dich,
My
baby
mi
love
you
My
Baby,
ich
liebe
dich
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous,
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist,
Mi
pé
changer
pou
ou
fais
des
tonnes
pou
ou
Ich
kann
mich
für
dich
ändern,
Unmengen
für
dich
tun
Crois
en
nous,
believe
believe
me
Glaub
an
uns,
glaub
mir,
glaub
mir
Envolons
nous,
vers
les
milles
les
milles
une
nuit
Fliegen
wir
davon,
zu
den
tausendundeiner
Nacht
Crois
en
nous,
believe
believe
me
Glaub
an
uns,
glaub
mir,
glaub
mir
Envolons
nous,
vers
les
milles
les
milles
une
nuit
Fliegen
wir
davon,
zu
den
tausendundeiner
Nacht
Jamais
sans
ou,
my
baby
mi
love
you,
Niemals
ohne
dich,
my
Baby,
ich
liebe
dich,
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist
Avec
ou
mi
veut
aller
Mit
dir
will
ich
gehen
Mais
jamais
sans
ou,
Aber
niemals
ohne
dich,
My
baby
mi
love
you
My
Baby,
ich
liebe
dich
Lé
tellement
vrai
cet
nena
entre
nous,
Es
ist
so
wahr,
was
zwischen
uns
ist,
Mi
pé
changer
pou
ou
fais
des
tonnes
pou
ou
bébé
Ich
kann
mich
für
dich
ändern,
Unmengen
für
dich
tun,
Baby
Na
nay
na
na
nay
na
na
nay
nay
na
na
Na
nay
na
na
nay
na
na
nay
nay
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Pierre Calogine, Rudy Ichane Moimbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.