Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
di
aou
mi
na
raisôn
Ich
sage
dir,
ich
habe
Recht
Ou
di
mi
na
tord
Du
sagst,
ich
habe
Unrecht
Pe
importe
mon
bne
decision
Egal,
was
meine
Entscheidung
ist
Ou
sra
jamai
dacor
Du
wirst
nie
einverstanden
sein
I
peu
pi
cntinuer
ainsi
Es
kann
so
nicht
weitergehen
Mm
sii
mi
ym
aou
de
tt
mes
forces
Auch
wenn
ich
dich
mit
all
meiner
Kraft
liebe
Mai
san
lentente
va
jamer
avancer
Aber
ohne
Einverständnis
kommen
wir
nie
voran
Mi
ve
etr
hereu
du
futur
et
pa
du
passer
Ich
will
glücklich
sein
in
der
Zukunft
und
nicht
in
der
Vergangenheit
Car
ojourdhui
ns
peu
aime
ans
inta
Denn
heute
können
wir
uns
intensiv
lieben
Mai
demain
eske
sera
tjr
le
cas
Aber
wird
das
morgen
immer
noch
der
Fall
sein?
C
sa
ki
fai
pér
amwin
et
c
sa
ki
fai
pler
aou
Das
ist
es,
was
mir
Angst
macht,
und
das
ist
es,
was
dich
weinen
lässt
Oir
mon
couple
t
dan
chagrin
Unser
Paar
im
Kummer
zu
sehen
Non
sa
mi
ve
pa
du
tt
sa
mi
ve
pa
du
tt
Nein,
das
will
ich
überhaupt
nicht,
das
will
ich
überhaupt
nicht
Ma
cherie
le
vrai
ke
ns
le
pa
un
koupl
parfait
Meine
Liebste,
es
ist
wahr,
dass
wir
kein
perfektes
Paar
sind
Non
mai
lamour
i
ve
pa
oir
ans
separer
Nein,
aber
die
Liebe
will
nicht
sehen,
dass
wir
uns
trennen
C'est
pou
sa
mi
jamai
lacher
mon
amoureuse
Deshalb
werde
ich
meine
Geliebte
niemals
loslassen
Mi
ve
fai
tt
pou
ke
ouler
hereuse
Ich
will
alles
tun,
damit
du
glücklich
bist
Malgres
ke
parfoi
entr
ns
le
mover
Auch
wenn
es
manchmal
zwischen
uns
schlecht
läuft
Fo
pa
ns
laiss
ans
abattr
Wir
dürfen
uns
nicht
unterkriegen
lassen
Fo
ns
fait
tt
pou
ns
gard
Wir
müssen
alles
tun,
um
uns
zu
bewahren
Lamour
ns
la
construit
ns
peu
pa
Die
Liebe,
die
wir
aufgebaut
haben,
können
wir
nicht...
Ns
mm
detrui
le
impossibl
...selbst
zerstören,
das
ist
unmöglich
Dnc
mi
demande
aou
de
croir
en
moin
Also
bitte
ich
dich,
an
mich
zu
glauben
Dan
cet
mi
fai
dan
cet
mi
ve
An
das,
was
ich
tue,
an
das,
was
ich
will
Mi
jure
un
jour
ns
sera
bien
Ich
schwöre,
eines
Tages
wird
es
uns
gut
gehen
Nous
va
kiffer
ns
va
viv
cet
ou
la
tjr
rever
Wir
werden
es
genießen,
wir
werden
leben,
wovon
du
immer
geträumt
hast
Nous
va
vive
cet
ou
la
tjr
rever
Wir
werden
leben,
wovon
du
immer
geträumt
hast
Ma
cherie
le
vrai
ke
ns
lè
pa
un
coupl
parfai
Meine
Liebste,
es
ist
wahr,
dass
wir
kein
perfektes
Paar
sind
Mai
lamour
i
ve
pa
oir
ans
separer
Aber
die
Liebe
will
nicht
sehen,
dass
wir
uns
trennen
C'est
pou
sa
mi
va
jamais
lacher
mon
amoureuse
Deshalb
werde
ich
meine
Geliebte
niemals
loslassen
Mi
va
fai
tt
pou
ke
ou
ler
hereuse
Ich
werde
alles
tun,
damit
du
glücklich
bist
Jamais
mi
va
largue
aou
a
terr
Niemals
werde
ich
dich
fallen
lassen
Mi
yaim
aou
tro
for
pou
saa
Ich
liebe
dich
zu
sehr
dafür
Mai
si
ou
decide
daler
mi
peu
rien
i
faire
sa
i
reste
out
choix
Aber
wenn
du
dich
entscheidest
zu
gehen,
kann
ich
nichts
tun,
das
bleibt
deine
Wahl
Pas
de
décision
dans
la
peine
Keine
Entscheidungen
im
Kummer
Ni
de
promesse
dans
la
joie
i
vaut
pas
la
peine
Noch
Versprechen
in
der
Freude,
das
ist
es
nicht
wert
Ou
jure
ou
aime
a
mwin
pour
la
vie
Du
schwörst,
du
liebst
mich
für
das
Leben
Et
du
jour
au
lendemain
ou
change
d'avis
Und
von
heute
auf
morgen
änderst
du
deine
Meinung
Lé
vrai
que
nous
lé
pas
un
couple
parfait
non
Es
ist
wahr,
dass
wir
kein
perfektes
Paar
sind,
nein
Mais
l'amour
i
veux
pas
voir
anous
séparer
oh
oh
Aber
die
Liebe
will
nicht
sehen,
dass
wir
uns
trennen,
oh
oh
C'est
pou
sa
mi
va
jamais
lâcher
mon
amoureuse
Deshalb
werde
ich
meine
Geliebte
niemals
loslassen
Mi
va
fait
toute
pou
que
ou
lé
heureuse
Ich
werde
alles
tun,
damit
du
glücklich
bist
Ohhhhh
ohhhhh
pou
que
ou
lé
heureuse
ohhhhh
Ohhhhh
ohhhhh
damit
du
glücklich
bist
ohhhhh
Jamais
mi
va
largue
aou
a
terre
Niemals
werde
ich
dich
fallen
lassen
Mi
aim
aou
tro
fort
pou
sa
Ich
liebe
dich
zu
sehr
dafür
Mais
si
ou
décide
d'aller
mi
peux
rien
i
faire
sa
i
reste
out
choix
Aber
wenn
du
dich
entscheidest
zu
gehen,
kann
ich
nichts
tun,
das
bleibt
deine
Wahl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Ichane-moimbe
Album
Futur
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.