Paroles et traduction Bartley - Mk. Eleven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mk. Eleven
Одиннадцатая отметка
Tears
weren′t
cried
alone
Слёзы
лились
не
в
одиночку
And
death
shines
through
the
phone
И
смерть
сияет
сквозь
телефон
When
you
left
you
took
our
home
Когда
ты
ушла,
ты
забрала
наш
дом
I
miss
you
with
every
bone
Я
скучаю
по
тебе
каждой
клеточкой
Months
in
wonderance
Месяцы
в
недоумении
Where
did
you
go
Куда
ты
ушла?
Everything
that
I've
missed
Всё,
что
я
упустил
I
can′t
regret
what
I
didn't
know
Я
не
могу
сожалеть
о
том,
чего
не
знал
The
chair
was
pulled
from
under
me
Стул
из-под
меня
выдернули
My
mind
is
doubtful
uncertainty
Мой
разум
— сплошная
неуверенность
Wasted
time
can't
be
given
back
Потраченного
времени
не
вернуть
God
God
dammit
cut
me
some
slack
Боже,
Боже,
чёрт
возьми,
дай
мне
передышку
The
absent
mind
Отсутствующий
разум
Release
unwind
Освобождение,
расслабление
Expensive
wine
Дорогое
вино
Stealing
his
time
Краду
его
время
Fuck
you
you
can′t
exist
К
чёрту,
тебя
не
может
существовать
If
you
did
you
broke
your
promise
Если
бы
существовала,
ты
бы
не
нарушила
обещание
The
soul
has
finally
slipped
away
Душа
наконец
ускользнула
The
blurry
days
are
so
mundane
Смутные
дни
так
обыденны
My
fears
have
come
alive
Мои
страхи
ожили
And
nobody
can
make
it
right
И
никто
не
может
это
исправить
Your
soul
is
a
part
of
me
Твоя
душа
— часть
меня
I
miss
you
with
all
my
being
Я
скучаю
по
тебе
всем
своим
существом
Tears
weren′t
cried
alone
Слёзы
лились
не
в
одиночку
And
death
shines
through
the
phone
И
смерть
сияет
сквозь
телефон
When
you
left
you
took
our
home
Когда
ты
ушла,
ты
забрала
наш
дом
I
miss
you
with
every
bone
Я
скучаю
по
тебе
каждой
клеточкой
Months
in
wonderance
Месяцы
в
недоумении
Where
did
you
go
Куда
ты
ушла?
Everything
that
I've
missed
Всё,
что
я
упустил
I
can′t
regret
what
I
didn't
know
Я
не
могу
сожалеть
о
том,
чего
не
знал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Shiffer
Album
Isolate.
date de sortie
14-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.