Paroles et traduction Barto Katt & Koza - Na(sz) głos [feat. asthma]
Oni
chcą
wprowadzić
znów
komunę
Они
хотят
снова
ввести
коммуну
Oni
chcą
byśmy
nic
nie
mieli
Они
хотят,
чтобы
у
нас
ничего
не
было
Oni
chcą
nastawiać
nam
kierunek
Они
хотят
указать
нам
направление
A
to
my
musimy
go
zmienić
И
это
мы
должны
изменить
его
Oni
myślą,
że
się
im
to
uda
Они
думают,
что
им
это
удастся
A
to
my
zniszczymy
ich
plan
И
это
мы
разрушим
их
план
Oni
chcą
by
lud
palił
głupa
Они
хотят,
чтобы
народ
курил
дурака
Lecz
na
to
nie
ma
już
szans
Но
шансов
на
это
больше
нет
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
dzieci
Как
хорошо,
что
у
него
нет
детей
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
żony
Как
хорошо,
что
у
него
нет
жены
Więc
co
on
ma
do
naszych
kobiet
Так
что
он
имеет
для
наших
женщин
Jak
on
przecież
puka
koty
Как
он
стучит
кошками
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
dzieci
Как
хорошо,
что
у
него
нет
детей
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
żony
Как
хорошо,
что
у
него
нет
жены
Więc
co
on
ma
do
naszych
kobiet
Так
что
он
имеет
для
наших
женщин
Jak
on
przecież
puka
koty
Как
он
стучит
кошками
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Bo
mam
już
tego
w
końcu
dość!
Потому
что
мне
это
надоело!
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Bo
mam
już
tego
w
końcu
dość!
Потому
что
мне
это
надоело!
Oni
chcą
założyć
nam
kajdany.
Они
хотят
надеть
на
нас
кандалы.
Oni
chcą
tylko
nas
zniewolić
Они
просто
хотят
поработить
нас
Oni
chcą
byśmy
się
ich
bali
Они
хотят,
чтобы
мы
боялись
их.
A
to
my
możemy
ich
pierdolić!
И
это
мы
можем
их
трахнуть!
Oni
chcą
użyć
swojej
broni
Они
хотят
использовать
свое
оружие
Oni
chcą
zniszczyć
nasze
głowy
Они
хотят
уничтожить
наши
головы
Oni
chcą
byśmy
byli
goli
Они
хотят,
чтобы
мы
были
голы
A
to
my
możemy
to
naprawić!
И
это
мы
можем
исправить!
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
dzieci
Как
хорошо,
что
у
него
нет
детей
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
żony
Как
хорошо,
что
у
него
нет
жены
Więc
co
on
ma
do
naszych
kobiet
Так
что
он
имеет
для
наших
женщин
Jak
on
przecież
puka
koty
Как
он
стучит
кошками
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
dzieci
Как
хорошо,
что
у
него
нет
детей
Jak
dobrze,
że
on
nie
ma
żony
Как
хорошо,
что
у
него
нет
жены
Więc
co
on
ma
do
naszych
kobiet
Так
что
он
имеет
для
наших
женщин
Jak
on
przecież
puka
koty
Как
он
стучит
кошками
Stoję
sam
chory,
pod
twoim
domem
Я
стою
один
больной,
под
твоим
домом
Bez
jedzenia
i
wody,
wyniszczony
Без
еды
и
воды,
изможденный
Może
mi
w
końcu
otworzysz
bohaterze
narodowy
Может
быть,
ты
наконец-то
откроешь
мне
национальный
герой
Ile
wyczekiwać
zgody
mam?
Сколько
ждать
согласия?
Pierdolę
obowiązkowy
mundur
wojskowy
Ебал
обязательная
военная
форма
I
twoje
szkoły
cnoty,
co
wkładasz
młodym
do
głowy
И
твои
школы
добродетели,
что
ты
вкладываешь
молодым
в
голову
I
twój
stan
wyjątkowy
И
Ваше
чрезвычайное
положение
Bo
jestem
gotowy
użyć
swojej
broni!
Потому
что
я
готов
использовать
свое
оружие!
Użyć
swojej
broni
Используйте
свое
оружие
Użyć
swojej
broni
Используйте
свое
оружие
Użyć
swojej
broni
Используйте
свое
оружие
On
zabija
nie
broni
Он
убивает
не
оружие
On
zabija
nie
broni
Он
убивает
не
оружие
On
zabija
nie
broni
Он
убивает
не
оружие
On
zabija
nie
broni
Он
убивает
не
оружие
Zabija
nie
broni
Убивает
не
оружие
Zabija
nie
broni
Убивает
не
оружие
Zabija
nie
broni
Убивает
не
оружие
Zabija
nie
broni
Убивает
не
оружие
Zabija
nie
broni
Убивает
не
оружие
Kolejno
odlicz!
По
очереди
отсчитывайте!
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Bo
mam
już
tego
w
końcu
dość!
Потому
что
мне
это
надоело!
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Nasz
głos
się
liczy
Наш
голос
имеет
значение
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Na
głos
to
mówię
Я
говорю
это
вслух
Bo
mam
już
tego
w
końcu
dość!
Потому
что
мне
это
надоело!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartlomiej Gargula, Mateusz Wardynski
Album
Yuppie
date de sortie
08-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.