Barto Katt feat. Tymek & Gverilla - Ojojoj - traduction des paroles en allemand

Ojojoj - Gverilla , Tymek , Barto Katt traduction en allemand




Ojojoj
Ojojoj
Wow!
Wow!
Wjeżdżam sobię pięknie, suki lubią wielkie
Ich fahre hier so schön rein, Mädels mögen's groß
Sumy i koneksje, moje spodnie ciężkie
Summen und Verbindungen, meine Hosen sind schwer
W kieszeni mam siedem zer
In der Tasche hab ich sieben Nullen
Pojebany vibe ten, też gniecie tobie łeb, łeb, łeb
Dieser abgefahrene Vibe, der zerlegt auch deinen Kopf, Kopf, Kopf
(Łeb, łeb, łeb, łeb)
(Kopf, Kopf, Kopf, Kopf)
Mnożę sobię pengę, wjeżdżam se na pełnej
Ich vermehre mein Geld, ich gebe Vollgas
W każdą ścianę rozpiedalam yeah
Ich rase gegen jede Wand, yeah
Nie wierzę w internet, życie jest tak piękne
Ich glaube nicht ans Internet, das Leben ist so schön
Wystarczy tylko wychylić łyk
Man muss nur einen Schluck nehmen
Sobie latam tu, jak butterfly
Ich fliege hier herum, wie ein Schmetterling
Możesz gonić mnie, chuja kładę ah
Du kannst mich jagen, ich scheiß drauf, ah
Sobie latam uh, jak butterfly
Ich fliege herum, uh, wie ein Schmetterling
Możesz gonić mnie, to nic nie da wam
Du kannst mich jagen, das bringt euch nichts
Ona by chciała, by mnie znowu mieć
Sie will mich wieder haben
Ja nie chcę tego no bo wolę money money make
Ich will das nicht, denn ich will lieber Money, Money machen
Idę na kluby w końcu gdzieś się przejść
Ich geh in Clubs, um endlich mal auszugehen
Fajnie że piszesz ale ja mam w planie DJ set
Schön, dass du schreibst, aber ich hab ein DJ-Set vor
Uśmiecham się do siebie, no bo znowu lecę gdzieś
Ich lächle mich selbst an, weil ich wieder irgendwohin fliege
Bo wiem, że dzisiaj w nocy nie będzie czasu na sen
Weil ich weiß, dass heute Nacht keine Zeit zum Schlafen sein wird
W stolicy pięknie jest, uzależnia LSD
In der Hauptstadt ist es wunderschön, LSD macht süchtig
Ciągnie mnie tylko do świateł, przypominam już ćmę
Es zieht mich nur zu den Lichtern, ich bin schon wie eine Motte
Ojojoj nie pomoże mi już nic
Ojojoj, mir kann nichts mehr helfen
Ojojoj miasto jak cienka nić
Ojojoj, die Stadt ist wie ein dünner Faden
Jak ja uwielbiam tak kochanie żyć
Wie ich es liebe, so zu leben, mein Schatz
Nie potrzebuję skrzydeł, żeby latać niczym motyl
Ich brauche keine Flügel, um wie ein Schmetterling zu fliegen
Ojojoj nie pomoże mi już nic
Ojojoj, mir kann nichts mehr helfen
Ojojoj miasto jak cienka nić
Ojojoj, die Stadt ist wie ein dünner Faden
Jak ja uwielbiam tak kochanie żyć
Wie ich es liebe, so zu leben, mein Schatz
Nie potrzebuję skrzydeł, żeby latać niczym motyl
Ich brauche keine Flügel, um wie ein Schmetterling zu fliegen
Dostałem nożem od kochanki, mam motyle w brzuchu
Meine Liebste hat mich mit einem Messer gestochen, ich hab Schmetterlinge im Bauch
Tańczę swój taniec, pojebany, chociaż nie znam ruchów
Ich tanze meinen Tanz, abgefahren, obwohl ich die Schritte nicht kenne
Ona pyta mnie, pyta ale nie wiem o co
Sie fragt mich, sie fragt, aber ich weiß nicht, worum es geht
Zanim wstanie dzień, proszę kochaj mnie choć trochę
Bevor der Tag anbricht, bitte liebe mich ein bisschen
Jak ja to pojebany rockstar, nie dzwoń rano bo nie słyszę (śpię)
Wie ich, dieser abgefahrene Rockstar, ruf nicht morgens an, weil ich schlafe
Prawie mnie przejechało auto, zbiłem kierowcę i dzwonie po policję
Ich wurde fast von einem Auto überfahren, ich hab den Fahrer verprügelt und rufe die Polizei
Znowu nie będę mógł zasnąć, nie potrzebuję spać
Ich werde wieder nicht einschlafen können, ich brauche keinen Schlaf
Nie możesz mieć mnie na własność
Du kannst mich nicht besitzen
Kurwa mać
Verdammt nochmal
Ona kocha mnie, ale o tym nie wie
Sie liebt mich, aber sie weiß es nicht
Albo o tym wie, ale nie chce wiedzieć
Oder sie weiß es, will es aber nicht wissen
Ona kocha mnie, ale o tym nie wie
Sie liebt mich, aber sie weiß es nicht
Czy zadzwonię zanim umrę słońce yeah
Ob ich anrufe, bevor ich sterbe, mein Schatz, yeah
Ona kocha mnie, ale o tym nie wie
Sie liebt mich, aber sie weiß es nicht
Albo o tym wie, ale nie chce wiedzieć
Oder sie weiß es, will es aber nicht wissen
Ona kocha mnie, ale o tym nie wiesz
Sie liebt mich, aber du weißt es nicht
Czy zadzwonię zanim umrę słońce yeah
Ob ich anrufe, bevor ich sterbe, mein Schatz, yeah
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj
Ojojoj nie pomoże mi już nic
Ojojoj, mir kann nichts mehr helfen
Ojojoj miasto jak cienka nić
Ojojoj, die Stadt ist wie ein dünner Faden
Jak ja uwielbiam tak kochanie żyć
Wie ich es liebe, so zu leben, mein Schatz
Nie potrzebuję skrzydeł, żeby latać niczym motyl
Ich brauche keine Flügel, um wie ein Schmetterling zu fliegen
Ojojoj nie pomoże mi już nic
Ojojoj, mir kann nichts mehr helfen
Ojojoj miasto jak cienka nić
Ojojoj, die Stadt ist wie ein dünner Faden
Jak ja uwielbiam tak kochanie żyć
Wie ich es liebe, so zu leben, mein Schatz
Nie potrzebuję skrzydeł, żeby latać niczym motyl
Ich brauche keine Flügel, um wie ein Schmetterling zu fliegen





Writer(s): Tymoteusz Bucki, Mateusz Kochaniec, Bartlomiej Gargula

Barto Katt feat. Tymek & Gverilla - Ojojoj
Album
Ojojoj
date de sortie
12-05-2021

1 Ojojoj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.