Paroles et traduction Barto Katt feat. Tymek & Gverilla - Ojojoj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wjeżdżam
sobię
pięknie,
suki
lubią
wielkie
Въезжаю
красиво,
сучки
любят
большие
Sumy
i
koneksje,
moje
spodnie
ciężkie
Суммы
и
связи,
мои
штаны
тяжёлые
W
kieszeni
mam
siedem
zer
В
кармане
семь
нулей
Pojebany
vibe
ten,
też
gniecie
tobie
łeb,
łeb,
łeb
Ебанутый
вайб,
да,
тебе
тоже
сносит
башню,
башню,
башню
(Łeb,
łeb,
łeb,
łeb)
(Башню,
башню,
башню,
башню)
Mnożę
sobię
pengę,
wjeżdżam
se
na
pełnej
Множу
бабло,
еду
на
полной
W
każdą
ścianę
rozpiedalam
yeah
В
каждую
стену
врезаюсь,
yeah
Nie
wierzę
w
internet,
życie
jest
tak
piękne
Не
верю
в
интернет,
жизнь
так
прекрасна
Wystarczy
tylko
wychylić
łyk
Достаточно
сделать
глоток
Sobie
latam
tu,
jak
butterfly
Парю
здесь,
как
бабочка
Możesz
gonić
mnie,
chuja
kładę
ah
Можешь
гнаться
за
мной,
кладу
хуй,
ах
Sobie
latam
uh,
jak
butterfly
Парю,
ух,
как
бабочка
Możesz
gonić
mnie,
to
nic
nie
da
wam
Можешь
гнаться
за
мной,
вам
это
ничего
не
даст
Ona
by
chciała,
by
mnie
znowu
mieć
Она
бы
хотела
снова
быть
моей
Ja
nie
chcę
tego
no
bo
wolę
money
money
make
Я
не
хочу
этого,
детка,
потому
что
предпочитаю
делать
деньги,
деньги
Idę
na
kluby
w
końcu
gdzieś
się
przejść
Иду
в
клуб,
в
конце
концов,
прогуляться
куда-нибудь
Fajnie
że
piszesz
ale
ja
mam
w
planie
DJ
set
Круто,
что
ты
пишешь,
но
у
меня
запланирован
диджей-сет
Uśmiecham
się
do
siebie,
no
bo
znowu
lecę
gdzieś
Улыбаюсь
сам
себе,
ведь
я
снова
куда-то
лечу
Bo
wiem,
że
dzisiaj
w
nocy
nie
będzie
czasu
na
sen
Потому
что
знаю,
что
этой
ночью
не
будет
времени
на
сон
W
stolicy
pięknie
jest,
uzależnia
LSD
В
столице
прекрасно,
затягивает,
как
ЛСД
Ciągnie
mnie
tylko
do
świateł,
przypominam
już
ćmę
Меня
тянет
только
к
свету,
как
мотылька,
блин
Ojojoj
nie
pomoże
mi
już
nic
Оjojoj,
мне
уже
ничто
не
поможет
Ojojoj
miasto
jak
cienka
nić
Оjojoj,
город
как
тонкая
нить
Jak
ja
uwielbiam
tak
kochanie
żyć
Как
же
я
люблю
так
жить,
детка
Nie
potrzebuję
skrzydeł,
żeby
latać
niczym
motyl
Мне
не
нужны
крылья,
чтобы
летать,
как
бабочка
Ojojoj
nie
pomoże
mi
już
nic
Оjojoj,
мне
уже
ничто
не
поможет
Ojojoj
miasto
jak
cienka
nić
Оjojoj,
город
как
тонкая
нить
Jak
ja
uwielbiam
tak
kochanie
żyć
Как
же
я
люблю
так
жить,
детка
Nie
potrzebuję
skrzydeł,
żeby
latać
niczym
motyl
Мне
не
нужны
крылья,
чтобы
летать,
как
бабочка
Dostałem
nożem
od
kochanki,
mam
motyle
w
brzuchu
Получил
ножом
от
любовницы,
у
меня
бабочки
в
животе
Tańczę
swój
taniec,
pojebany,
chociaż
nie
znam
ruchów
Танцую
свой
танец,
ебанутый,
хотя
не
знаю
движений
Ona
pyta
mnie,
pyta
ale
nie
wiem
o
co
Она
спрашивает,
спрашивает,
но
я
не
понимаю,
о
чём
Zanim
wstanie
dzień,
proszę
kochaj
mnie
choć
trochę
Прежде
чем
наступит
день,
прошу,
люби
меня
хоть
немного
Jak
ja
to
pojebany
rockstar,
nie
dzwoń
rano
bo
nie
słyszę
(śpię)
Ведь
я
этот
ебанутый
рок-звезда,
не
звони
утром,
потому
что
не
услышу
(сплю)
Prawie
mnie
przejechało
auto,
zbiłem
kierowcę
i
dzwonie
po
policję
Меня
чуть
не
сбила
машина,
избил
водителя
и
звоню
в
полицию
Znowu
nie
będę
mógł
zasnąć,
nie
potrzebuję
spać
Снова
не
смогу
уснуть,
мне
не
нужно
спать
Nie
możesz
mieć
mnie
na
własność
Ты
не
можешь
владеть
мной
Ona
kocha
mnie,
ale
o
tym
nie
wie
Она
любит
меня,
но
не
знает
об
этом
Albo
o
tym
wie,
ale
nie
chce
wiedzieć
Или
знает,
но
не
хочет
знать
Ona
kocha
mnie,
ale
o
tym
nie
wie
Она
любит
меня,
но
не
знает
об
этом
Czy
zadzwonię
zanim
umrę
słońce
yeah
Позвоню
ли
я
до
того,
как
умрёт
солнце,
yeah
Ona
kocha
mnie,
ale
o
tym
nie
wie
Она
любит
меня,
но
не
знает
об
этом
Albo
o
tym
wie,
ale
nie
chce
wiedzieć
Или
знает,
но
не
хочет
знать
Ona
kocha
mnie,
ale
o
tym
nie
wiesz
Она
любит
меня,
но
ты
не
знаешь
об
этом
Czy
zadzwonię
zanim
umrę
słońce
yeah
Позвоню
ли
я
до
того,
как
умрёт
солнце,
yeah
Ojojoj
nie
pomoże
mi
już
nic
Оjojoj,
мне
уже
ничто
не
поможет
Ojojoj
miasto
jak
cienka
nić
Оjojoj,
город
как
тонкая
нить
Jak
ja
uwielbiam
tak
kochanie
żyć
Как
же
я
люблю
так
жить,
детка
Nie
potrzebuję
skrzydeł,
żeby
latać
niczym
motyl
Мне
не
нужны
крылья,
чтобы
летать,
как
бабочка
Ojojoj
nie
pomoże
mi
już
nic
Оjojoj,
мне
уже
ничто
не
поможет
Ojojoj
miasto
jak
cienka
nić
Оjojoj,
город
как
тонкая
нить
Jak
ja
uwielbiam
tak
kochanie
żyć
Как
же
я
люблю
так
жить,
детка
Nie
potrzebuję
skrzydeł,
żeby
latać
niczym
motyl
Мне
не
нужны
крылья,
чтобы
летать,
как
бабочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tymoteusz Bucki, Mateusz Kochaniec, Bartlomiej Gargula
Album
Ojojoj
date de sortie
12-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.