Bartola - Sin Rival - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bartola - Sin Rival




Sin Rival
Без соперницы
Te amé como a nadie en la vida
Я тебя любила как никого в жизни
Tal vez vuelva a amar por ti
Может быть, снова полюблю из-за тебя
Conjugué de mil formas el verbo entregar
Я спрягала тысячами способов глагол "отдавать"
Te di sin pudor ni medidas lo decidí no dar
Я отдала тебе без стыда и меры то, что решила не отдавать
Y fui, sin pecar de atrevida, tu amante especial y hoy
И я была, не преувеличивая, твоя особенная любовница и сегодня
Cuando ya la blancura del tiempo cayó
Когда уже белизна времени упала
Si te asalta la duda sobre si fui yo
Если тебя мучают сомнения, была ли это я
Tu más bella aventura, tu más loco amor
Твоё самое красивое приключение, твоя самая безумная любовь
Te diré que no existe en tu vida, ni ha habido, ni habrá
Я скажу тебе, что нет в твоей жизни, никогда не было и не будет
Un amor como el mío, una entrega igual
Любви такой как моя, самоотдачи такой же
Porque yo, no lo dudes, no tengo rival
Потому что у меня, не сомневайся, нет соперниц
Te amé como a nadie en la vida
Я тебя любила как никого в жизни
Tal vez vuelva a amar por ti
Может быть, снова полюблю из-за тебя
Conjugué de mil formas el verbo entregar
Я спрягала тысячами способов глагол "отдавать"
Te di sin pudor ni medidas lo decidí no dar
Я отдала тебе без стыда и меры то, что решила не отдавать
Y fui, sin pecar de atrevida, tu amante especial y hoy
И я была, не преувеличивая, твоя особенная любовница и сегодня
Cuando ya la blancura del tiempo cayó
Когда уже белизна времени упала
Si te asalta la duda sobre si fui yo
Если тебя мучают сомнения, была ли это я
Tu más bella aventura, tu más loco amor
Твоё самое красивое приключение, твоя самая безумная любовь
Te diré que no existe en tu vida, ni ha habido, ni habrá
Я скажу тебе, что нет в твоей жизни, никогда не было и не будет
Un amor como el mío, una entrega igual
Любви такой как моя, самоотдачи такой же
Porque yo, no lo dudes, no tengo rival
Потому что у меня, не сомневайся, нет соперниц
No, no, no tengo rival
Нет, нет, нет у меня соперниц
No, no, no tengo rival
Нет, нет, нет у меня соперниц






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.