Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquele Beijo Que Te Dei
Jener Kuss, den ich dir gab
Aquele
beijo
que
eu
te
dei
Jener
Kuss,
den
ich
dir
gab
Nunca,
nunca
mais
esquecerei
Den
werde
ich
niemals,
niemals
mehr
vergessen
A
noite
linda
de
luar
Die
schöne
Nacht
im
Mondschein
Lua,
testemunha
tão
vulgar
Mond,
welch
banaler
Zeuge
Aquele
beijo
que
eu
te
dei
Jener
Kuss,
den
ich
dir
gab
Nunca,
nunca
mais
esquecerei
Den
werde
ich
niemals,
niemals
mehr
vergessen
A
noite
linda
de
luar
Die
schöne
Nacht
im
Mondschein
Lua,
testemunha
tão
vulgar
Mond,
welch
banaler
Zeuge
Lembro
de
você
e
fico
triste
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
werde
traurig
Até
me
dá
vontade
de
chorar
Es
bringt
mich
sogar
zum
Weinen
De
lembrar
que
o
amor
não
mais
existe
Wenn
ich
daran
denke,
dass
die
Liebe
nicht
mehr
existiert
Não
mais
existe,
mas
eu
sempre
hei
te
amar
Nicht
mehr
existiert,
aber
ich
werde
dich
immer
lieben
Lembro
de
você
e
fico
triste
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
werde
traurig
Que
até
me
dá
vontade
de
chorar
Dass
es
mich
sogar
zum
Weinen
bringt
Ao
lembrar
que
o
amor
não
mais
existe
Wenn
ich
daran
denke,
dass
die
Liebe
nicht
mehr
existiert
Não
mais
existe,
mas
eu
sempre
hei
te
amar
Nicht
mehr
existiert,
aber
ich
werde
dich
immer
lieben
Uô-uô,
aquele
beijo
Uô-uô,
jener
Kuss
Nunca
mais
esquecerei
Werde
ich
niemals
mehr
vergessen
O
beijo
que
eu
te
dei
Den
Kuss,
den
ich
dir
gab
Nunca
mais
esquecerei
Werde
ich
niemals
mehr
vergessen
O
beijo
que
eu
te
dei
Den
Kuss,
den
ich
dir
gab
Lembro
de
você
e
fico
triste
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
werde
traurig
E
até
me
dá
vontade
de
chorar
Und
es
bringt
mich
sogar
zum
Weinen
Ao
lembrar
que
o
amor
não
mais
existe
Wenn
ich
daran
denke,
dass
die
Liebe
nicht
mehr
existiert
Não
mais
existe,
mas
eu
sempre
hei
te
amar
Nicht
mehr
existiert,
aber
ich
werde
dich
immer
lieben
Lembro
de
você
e
fico
triste
Ich
erinnere
mich
an
dich
und
werde
traurig
Que
até
me
dá
vontade
de
chorar
Dass
es
mich
sogar
zum
Weinen
bringt
De
lembrar
que
o
amor
não
mais
existe
Wenn
ich
daran
denke,
dass
die
Liebe
nicht
mehr
existiert
Não
mais
existe,
mas
eu
sempre
hei
te
amar
Nicht
mehr
existiert,
aber
ich
werde
dich
immer
lieben
Uô-uô,
aquele
beijo
Uô-uô,
jener
Kuss
Nunca
mais
esquecerei
Werde
ich
niemals
mehr
vergessen
O
beijo
que
eu
te
dei
Den
Kuss,
den
ich
dir
gab
Nunca
mais
esquecerei
Werde
ich
niemals
mehr
vergessen
O
beijo
que
eu
te
dei
Den
Kuss,
den
ich
dir
gab
Nunca
mais
esquecerei
Werde
ich
niemals
mehr
vergessen
O
beijo
que
eu
te
dei
Den
Kuss,
den
ich
dir
gab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edson Jose Ribeiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.