Paroles et traduction Bartô Galeno - Esta Cidade É Uma Selva Sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
aqui
sozinho
na
avenida
Сегодня
здесь,
в
одиночестве
проспект
Nesse
vai
e
vem
da
vida
só
lembrando
de
você
В
этом
будет
и
приходит
от
жизни
только
вспоминая
о
вас
Vejo
em
cada
olhar
o
seu
olhar
Я
вижу
в
каждом
взгляде
на
ваш
взгляд
Em
cada
rosto
a
sua
boca
На
каждое
лицо
рот
Que
saudade
de
você
Что
мужчина
Bate
uma
saudade
em
meu
peito
Бьет
тоска
в
моей
груди
O
amor
tem
um
defeito
Любовь
имеет
дефект
Que
não
dar
pra
consertar
Не
дать
исправить
Quando
a
gente
fica
apaixonado
Когда
человек
получает
страстный
Não
sabe
o
que
é
certo
ou
errado
Не
знаете,
что
это
правильно
или
неправильно
Se
entrega
sem
saber
no
que
vai
dar
Если
доставка
не
знать,
что
даст
Vivendo
tão
distante
de
você
Живя
так
далеко
от
вас
O
que
é
que
faço
agora
pra
viver?
Что
мне
делать
теперь
жить?
Se
eu
não
achar
um
jeito
uma
saída
Если
я
не
найти
способ
выхода
Serei
escravo
dessa
solidão
Буду
рабом
этого
одиночества
Essa
cidade
é
uma
selva
sem
você
Этот
город,
это
джунгли,
без
вы
E
eu
sozinho
como
vou
sobreviver
И
я
один,
как
я
буду
выживать
Pago
tão
caro
o
valor
dessa
saudade
Заплатил
так
дорого,
значение
этой
тоски
Vivo
sem
felicidade,
assim
vou
em
louquecer
Жить
без
счастья,
так
и
я
буду
в
louquecer
Essa
cidade
é
uma
selva
sem
você
Этот
город,
это
джунгли,
без
вы
E
eu
sozinho
como
vou
sobreviver
И
я
один,
как
я
буду
выживать
Pago
tão
caro
o
valor
dessa
saudade
Заплатил
так
дорого,
значение
этой
тоски
Vivo
sem
felicidade
desse
jeito
vou
morrer
Жить
без
счастья,
что
так
я
умру
Vivendo
tão
distante
de
você
Живя
так
далеко
от
вас
O
que
é
que
faço
agora
pra
te
ver?
То,
что
я
могу
сейчас
тебя
видеть?
Se
eu
não
achar
um
jeito
uma
saída
Если
я
не
найти
способ
выхода
Serei
escravo
dessa
solidão
Буду
рабом
этого
одиночества
Vivendo
tão
distante
de
você
Живя
так
далеко
от
вас
O
que
é
que
faço
agora
pra
viver?
Что
мне
делать
теперь
жить?
Se
eu
não
achar
um
jeito
uma
saída
Если
я
не
найти
способ
выхода
Serei
escravo
dessa
solidão
Буду
рабом
этого
одиночества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barto Galeno, Hilton José
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.