Paroles et traduction Bartô Galeno - Meu Lamento
Eu
que
tive
tudo,
tive
amores
У
меня
было
все,
у
меня
была
любовь.
Carrões
de
todas
as
cores
Автомобили
всех
цветов
E
agora,
nada
tenho
И
теперь
у
меня
ничего
нет.
Eu
que
fui
feliz,
vivi
meu
céu
Я,
кто
был
счастлив,
жил
своим
небом
Nunca
pensei
viver
ao
léu
Я
никогда
не
думал,
что
буду
жить
на
Лео.
No
papel
que
desempenho
На
бумаге,
что
производительность
Oh
Deus,
dê
perdão
e
dê
bondade
О
Боже,
дай
прощение
и
дай
доброту
Pro
meu
pobre
coração
Для
моего
бедного
сердца
Que
não
conhece
maldade
Кто
не
знает
зла
Para
perdoar
quem
me
venceu
Чтобы
простить
того,
кто
победил
меня.
E
hoje
vive
no
apogeu
И
сегодня
он
живет
в
расцвете
сил.
Rindo
do
meu
sofrimento
Смеясь
над
моими
страданиями
Para
quando
se
arrepender
Когда
ты
сожалеешь
Não
chorar
e
nem
sofrer
Не
плакать
и
не
страдать
Nem
lamentar
como
eu
lamento
И
не
жалею,
как
я
сожалею.
Eu
que
tive
tudo,
tive
amores
У
меня
было
все,
у
меня
была
любовь.
Carrões
de
todas
as
cores
Автомобили
всех
цветов
E
agora,
nada
tenho
И
теперь
у
меня
ничего
нет.
Eu
que
fui
feliz,
vivi
meu
céu
Я,
кто
был
счастлив,
жил
своим
небом
Nunca
pensei
viver
ao
léu
Я
никогда
не
думал,
что
буду
жить
на
Лео.
No
papel
que
desempenho
На
бумаге,
что
производительность
Oh
Deus,
dê
perdão
e
dê
bondade
О
Боже,
дай
прощение
и
дай
доброту
Pro
meu
pobre
coração
Для
моего
бедного
сердца
Que
não
conhece
maldade
Кто
не
знает
зла
Para
perdoar
quem
me
venceu
Чтобы
простить
того,
кто
победил
меня.
E
hoje
vive
no
apogeu
И
сегодня
он
живет
в
расцвете
сил.
Rindo
do
meu
sofrimento
Смеясь
над
моими
страданиями
Para
quando
se
arrepender
Когда
ты
сожалеешь
Não
chorar
e
nem
sofrer
Не
плакать
и
не
страдать
Nem
lamentar
como
eu
lamento
И
не
жалею,
как
я
сожалею.
Para
quando
se
arrepender
Когда
ты
сожалеешь
Não
chorar
e
nem
sofrer
Не
плакать
и
не
страдать
Nem
lamentar
como
eu
lamento
И
не
жалею,
как
я
сожалею.
Para
quando
se
arrepender
Когда
ты
сожалеешь
Não
chorar
e
nem
sofrer
Не
плакать
и
не
страдать
Nem
lamentar
como
eu
lamento
И
не
жалею,
как
я
сожалею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel De Sousa Bitencourt, Nahum Monteiro Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.