Bartô Galeno - No Toca-fitas do meu Carro - traduction des paroles en allemand

No Toca-fitas do meu Carro - Bartô Galenotraduction en allemand




No Toca-fitas do meu Carro
Im Kassettenrekorder meines Autos
No toca-fita do meu carro
Im Kassettenrekorder meines Autos
Uma canção me faz lembrar você
Ein Lied lässt mich an dich denken
Acendo mais um cigarro
Ich zünde noch eine Zigarette an
E procuro lhe esquecer
Und versuche dich zu vergessen
Do meu lado está vazio
Neben mir ist es leer
Você tanta falta me faz
Du fehlst mir so sehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
No toca-fita do meu carro
Im Kassettenrekorder meines Autos
Uma canção me faz lembrar você
Ein Lied lässt mich an dich denken
Acendo mais um cigarro
Ich zünde noch eine Zigarette an
E procuro lhe esquecer
Und versuche dich zu vergessen
Do meu lado está vazio
Neben mir ist es leer
Você tanta falta me faz
Du fehlst mir so sehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Encontrei no porta-luva um lencinho
Ich fand im Handschuhfach ein Taschentuch
Que você esqueceu
Das du vergessen hast
E num cantinho bem bordado
Und in einer Ecke schön bestickt
O seu nome junto ao meu
Dein Name neben meinem
E num cantinho bem bordado
Und in einer Ecke schön bestickt
O seu nome junto ao meu
Dein Name neben meinem
No toca-fita do meu carro
Im Kassettenrekorder meines Autos
Uma canção me faz lembrar você
Ein Lied lässt mich an dich denken
Acendo mais um cigarro
Ich zünde noch eine Zigarette an
E procuro lhe esquecer
Und versuche dich zu vergessen
Do meu lado está vazio
Neben mir ist es leer
Você tanta falta me faz
Du fehlst mir so sehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa
Denn jeder Tag, der vergeht
Eu te amo muito mais
Ich liebe dich viel mehr
Pois cada dia que passa...
Denn jeder Tag, der vergeht...





Writer(s): Bartolomeu Da Silva, Oseas Carlos Andre Almeida Lop Palmeirinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.