Bartô Galeno - Pot-Pourri: Só Lembranças / No Toca Fita do Meu Carro / Carro Hotel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bartô Galeno - Pot-Pourri: Só Lembranças / No Toca Fita do Meu Carro / Carro Hotel




lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
E nada mais
И больше ничего
lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
lembranças de alguém que se foi
Только воспоминания о том, кто ушел
E levou minha paz
Он забрал мой мир
Foi tanto amor que eu dei
Это была такая любовь, которую я дал
E nunca pensei que ela fosse mudar
И я никогда не думал, что она изменится.
Agora resta esquecer
Теперь остается только забыть
Pois não posso viver sempre a lamentar
* Я не могу жить вечно *
Talvez ela seja feliz
Может быть, она счастлива
Mas o bem que eu lhe fiz
Но добро, которое я сделал тебе
Com desprezo pagou
С презрением расплатился
E partiu deixando tristeza e a incerteza
И ушел, оставив печаль и неуверенность
De um novo amor
О новой любви
lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
E nada mais
И больше ничего
lembranças
Только воспоминания
lembranças
Только воспоминания
lembranças de alguém que se foi
Только воспоминания о том, кто ушел
E levou minha paz
Он забрал мой мир
No toca-fita do meu carro
На кассете моей машины
Uma canção me faz lembrar você
Песня напоминает мне о тебе
Acendo mais um cigarro
Выкурю еще одну сигарету
E procuro lhe esquecer
Я пытаюсь забыть тебя
Do meu lado está vazio
На моей стороне пусто
Você, tanta falta me faz
Тебе так не хватает меня
Pois cada dia que passa
Потому что каждый день проходит
Eu te amo muito mais
Я люблю тебя намного больше
Pois cada dia que passa
Потому что каждый день проходит
Eu te amo muito mais
Я люблю тебя намного больше
Encontrei no porta-luvas
Нашел в бардачке
Um lencinho que você esqueceu
Пуговица, которую вы забыли
E num cantinho bem bordado
В красивом вышитом уголке
O seu nome junto ao meu
Твое имя рядом с моим
E num cantinho bem bordado
В красивом вышитом уголке
O seu nome junto ao meu
Твое имя рядом с моим
É, essa historia também é muito interessante
Да, эта история тоже очень интересна.
Todas as gatinhas querem passear comigo
Все котята хотят гулять со мной
É, mas é por causa do meu carro-hotel
Да, но это только из-за моей машины-отель
Pra vocês que não conhecem o meu carro
Для тех, кто не знает мой автомобиль
Vou decifrar mais ou menos como ele é
Я разберусь, как он выглядит.
Tem toca-fitas, ar refrigerado e televisão
Есть магнитофон, охлажденный воздух и телевизор
O meu carro é uma tremenda mansão
Моя машина-огромный особняк.
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco, cama (banco e cama)
Скамья, кровать (скамья и кровать)
A gente ama olhando o céu
Мы любим смотреть на небо
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco e cama (banco e cama)
Скамья и кровать (скамья и кровать)
A gente ama olhando o céu
Мы любим смотреть на небо
Rodas cromadas, pneus tala larga
Хромированные колеса, шины с широкой шиной
Faróis alto e baixo, teto solar
Высокие и низкие фары, солнечная крыша
E é por isso que as gatinhas se amarram
Вот почему кошки привязываются друг к другу
E todas querem no meu carro passear
Все хотят прокатиться на моей машине.
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco, cama (banco e cama)
Скамья, кровать (скамья и кровать)
A gente ama olhando o céu
Мы любим смотреть на небо
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco, cama (banco e cama)
Скамья, кровать (скамья и кровать)
A gente ama olhando o céu
Мы любим смотреть на небо
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco e cama (banco e cama)
Скамья и кровать (скамья и кровать)
A gente ama olhando o céu
Мы любим смотреть на небо
Carro-hotel (carro-hotel)
Автомобиль-отель (автомобиль-отель)
Banco e cama (banco e cama)
Скамья и кровать (скамья и кровать)
A gente ama...
Мы любим...





Writer(s): Sylvio Pereira De Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.