Paroles et traduction Baruni - Dobila Si Što Si Tražila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobila Si Što Si Tražila
You Got What You Wanted
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
Sve
je
tebi
bilo
premalo
Everything
was
too
little
for
you
Ja
sam
znao
da
je
propalo
I
knew
it
was
doomed
Sve
je
tuđe
bilo
bolje
Everything
else
was
better
Bio
sam
ti
preko
volje
I
was
against
your
will
I
na
kraju
ti
si
otišla
And
in
the
end,
you
left
Sad
mi
kažeš,
daj,
oprosti
mi
Now
you're
telling
me,
come
on,
forgive
me
Ma,
ne
mogu,
to
zaboravi
I
can't,
forget
about
it
Nisam
ni
ja
baš
od
juče'
I'm
not
from
yesterday
either
Moje
srce
nemoguće
My
heart
is
impossible
Dobro
pamti,
ne
zaboravlja
It
remembers
well,
it
doesn't
forget
Dobila
si
što
si
tražila
You
got
what
you
wanted
Samo
mene
si
izgubila
You
just
lost
me
Proći
će
i
ta
ljepota
That
beauty
will
pass
Morat'
ćeš
na
kraj
života
You'll
have
to
face
the
end
of
life
Al'
bez
mene,
moja
jedina
But
without
me,
my
only
one
Dobila
si
što
si
tražila
You
got
what
you
wanted
Samo
mene
si
izgubila
You
just
lost
me
Proći
će
i
ta
ljepota
That
beauty
will
pass
Morat'
ćeš
na
kraj
života
You'll
have
to
face
the
end
of
life
Al'
bez
mene,
moja
jedina
But
without
me,
my
only
one
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
Sad
mi
kažeš,
daj,
oprosti
mi
Now
you're
telling
me,
come
on,
forgive
me
Ma,
ne
mogu,
to
zaboravi
I
can't,
forget
about
it
Nisam
ni
ja
baš
od
juče'
I'm
not
from
yesterday
either
Moje
srce
nemoguće
My
heart
is
impossible
Dobro
pamti,
ne
zaboravlja
It
remembers
well,
it
doesn't
forget
Dobila
si
što
si
tražila
You
got
what
you
wanted
Samo
mene
si
izgubila
You
just
lost
me
Proći
će
i
ta
ljepota
That
beauty
will
pass
Morat'
ćeš
na
kraj
života
You'll
have
to
face
the
end
of
life
Al'
bez
mene,
moja
jedina
But
without
me,
my
only
one
Dobila
si
što
si
tražila
You
got
what
you
wanted
Samo
mene
si
uzgubila
You
just
lost
me
Proći
će
i
ta
ljepota
That
beauty
will
pass
Morat'
ćeš
na
kraj
života
You'll
have
to
face
the
end
of
life
Al'
bez
mene,
moja
jedina
But
without
me,
my
only
one
Al'
bez
mene,
moja
jedina
But
without
me,
my
only
one
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miroslav - Rus Drljaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.