Paroles et traduction Barış Akarsu - Ben (Tek Başıma Şiir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben (Tek Başıma Şiir)
Я (Стихотворение одиночества)
Bir
bahar
akşamında
yürüyorum
tek
başıma
Весенним
вечером
брожу
я
в
одиночестве,
Sahillerde
bakınıyorum
aşkımı
aramaya
По
берегам
смотрю,
ищу
тебя,
любимая.
Gözlerim
her
yerde
seni
arar
oldum
Мои
глаза
везде
тебя
ищут,
Daldı
gözlerim
ufuklara
Устремился
мой
взгляд
к
горизонту,
Yıldızlardan
sorar
oldum
У
звезд
стал
спрашивать
о
тебе.
Sensiz
olmuyor,
olmuyor
be
güzelim
Без
тебя
никак,
никак,
моя
красавица.
Bomboş
sokaklarda,
yine
tek
başıma
По
пустым
улицам,
опять
один,
Ne
yapsan
bilmiyorum,
kendimle
savaşıyorum
Что
делать,
не
знаю,
борюсь
с
самим
собой.
Olmuyor,
sensiz
olmuyor
Не
получается,
без
тебя
не
получается.
Bomboş
sokaklarda,
sensiz
olmuyor
По
пустым
улицам,
без
тебя
не
получается.
Hasretim
özlemimsiniz
Тоскую,
скучаю
по
вам,
Her
şeyim
sizlersiniz
Вы
для
меня
всё,
Hayat
boyu
yaşamımda
en
büyük
mutluluğum
Вы
— самое
большое
счастье
в
моей
жизни,
Çocuklarım
sizlersiniz
Мои
дети
— это
вы.
Hep
bir
şeyler
içinde
Всегда
в
суете,
Kaybolduk
sessizce
Мы
потерялись
молча,
Tükendi
umutlar
И
надежды
иссякли,
Yaşanmadan
gizlice
Не
прожитые,
тайно.
Bir
zehir
sardı
bedeni
Яд
окутал
тело,
Öldürmeyen
süründüren
Не
убивающий,
а
мучающий.
Razıyım
artık
yeter
Согласен,
хватит
уже,
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу.
Kayboldum
tenimden
Потерялся
я
в
себе,
Ne
gelirki
elimden
Что
мне
делать,
Fırlattım
tüm
yalanları
Отбросил
всю
ложь,
Çırılçıplak
kaldım
birden
И
остался
нагим
вдруг.
Kayboldum
tenimden
Потерялся
я
в
себе,
Ne
gelirki
elimden
Что
мне
делать,
Fırlattım
tüm
yalanları
Отбросил
всю
ложь,
Çırılçıplak
kaldım
birden
И
остался
нагим
вдруг.
Hep
bir
şeyler
içinde
Всегда
в
суете,
Kaybolduk
sessizce
Мы
потерялись
молча,
Tükendi
umutlar
И
надежды
иссякли,
Yaşanmadan
gizlice
Не
прожитые,
тайно.
Bir
zehir
sardı
bedeni
Яд
окутал
тело,
Öldürmeyen
süründüren
Не
убивающий,
а
мучающий.
Razıyım
artık
yeter
Согласен,
хватит
уже,
Ne
olur
kurtar
beni
Спаси
меня,
прошу.
Kayboldum
tenimden
Потерялся
я
в
себе,
Ne
gelirki
elimden
Что
мне
делать,
Fırlattım
tüm
yalanları
Отбросил
всю
ложь,
Çırılçıplak
kaldım
birden
И
остался
нагим
вдруг.
Kayboldum
tenimden
Потерялся
я
в
себе,
Ne
gelirki
elimden
Что
мне
делать,
Fırlattım
tüm
yalanları
Отбросил
всю
ложь,
Çırılçıplak
kaldım
birden
И
остался
нагим
вдруг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barış Akarsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.