Paroles et traduction Barış Akarsu - Islak Islak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Islak Islak
Влажные, влажные
Gecenin
nemi
mi
düşmüş
gözlerine
Ночная
ли
влага
легла
на
твои
глаза?
Ne
olur
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Не
смотри
же
так,
влажными,
влажными
глазами.
Gecenin
nemi
mi
düşmüş
gözlerine
Ночная
ли
влага
легла
на
твои
глаза?
Ne
olur
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Не
смотри
же
так,
влажными,
влажными
глазами.
Saçını
dök
sineme
derdini
söyle
Прильни
ко
мне,
волосы
распусти,
поведай
свою
печаль.
Yeter
ki
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Только,
прошу,
не
смотри
так,
влажными,
влажными
глазами.
Saçını
dök
sineme
derdini
söyle
Прильни
ко
мне,
волосы
распусти,
поведай
свою
печаль.
Yeter
ki
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Только,
прошу,
не
смотри
так,
влажными,
влажными
глазами.
Sürerim
buluttan
tarlaları
Вспашу
я
облачные
поля,
Yağmurlar
ekerim
göğün
göğsüne
Дожди
посею
в
небесную
грудь.
Güneşte
demlerim
senin
çayını
На
солнце
заварю
твой
чай,
Yüreğimden
süzer
öyle
veririm
Из
сердца
процежу
и
так
тебе
подам.
Ben
feleğin
su
çarkına
çomak
sokarım
Я
в
водяное
колесо
судьбы
палки
вставлю,
Ben
feleğin
tekerine
çomak
sokarım
Я
в
колесо
судьбы
палки
вставлю,
Yeter
ki
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Только,
прошу,
не
смотри
так,
влажными,
влажными
глазами.
Ne
olur
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Не
смотри
же
так,
влажными,
влажными
глазами.
Sürerim
buluttan
tarlaları
Вспашу
я
облачные
поля,
Yağmurlar
ekerim
göğün
göğsüne
Дожди
посею
в
небесную
грудь.
Güneşte
demlerim
senin
çayını
На
солнце
заварю
твой
чай,
Yüreğimden
süzer
öyle
veririm
Из
сердца
процежу
и
так
тебе
подам.
Ben
feleğin
su
çarkına
çomak
sokarım
Я
в
водяное
колесо
судьбы
палки
вставлю,
Ben
feleğin
tekerine
çomak
sokarım
Я
в
колесо
судьбы
палки
вставлю,
Yeter
ki
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Только,
прошу,
не
смотри
так,
влажными,
влажными
глазами.
Ne
olur
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Не
смотри
же
так,
влажными,
влажными
глазами.
Yeter
ki
ıslak
bakma
öyle
Только
не
смотри
так,
влажными
глазами.
Ne
olur
ıslak
ıslak
bakma
öyle
Не
смотри
же
так,
влажными,
влажными
глазами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhtar Cem Karaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.