Paroles et traduction Barış Akarsu - İsterdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölümü
düşünmek
gözlerinde
çığlıklarla
Думать
о
смерти,
видя
крик
в
твоих
глазах,
Kuşlara
isyan
etmek
uçamamaktan
Гневаться
на
птиц
за
то,
что
не
могу
летать,
Yüreğimdeki
sancıları
yaşamayı
sevmek
Любить
боль
в
моем
сердце,
Öğrenmemek
bildiklerini
de
silmek
Забыть
все,
что
знаю,
İsterdim
yeniden
doğmak
ya
da
hepten
yok
olmak
Я
хотел
бы
родиться
заново
или
совсем
исчезнуть.
İsterdim
daha
iyi
olmak
bir
melek
gibi
Я
хотел
бы
стать
лучше,
как
ангел,
Kanat
açıp
dağlara
uçmak
Расправить
крылья
и
улететь
в
горы.
Birileri
buna
izin
vermedi
Кто-то
не
позволил
мне
это
сделать.
Buralarda
yaşamak
izne
tabi
Жизнь
здесь
требует
разрешения.
Saçına
dokunmak
rüzgarların
temasıyla
Прикоснуться
к
твоим
волосам
с
нежностью
ветра,
Yeniden
coşabilmek
karanfillerle
Вновь
расцвести
с
гвоздиками,
Uçurumları
yenmek,
kaygan
zeminlerde
Победить
пропасти
на
скользкой
земле,
İsyanlara
dalmak
deli
cesaretiyle
Окунуться
в
бунт
с
безумной
смелостью,
İsterdim
yeniden
doğmak
ya
da
hepten
yok
olmak
Я
хотел
бы
родиться
заново
или
совсем
исчезнуть.
İsterdim
daha
iyi
olmak
bir
melek
gibi
Я
хотел
бы
стать
лучше,
как
ангел,
Kanat
açıp
dağlara
uçmak
Расправить
крылья
и
улететь
в
горы.
Birileri
buna
izin
vermedi
Кто-то
не
позволил
мне
это
сделать.
Buralarda
yaşamak
izne
tabi
Жизнь
здесь
требует
разрешения.
Acıyı
yok
etmek
kalbinden
sevdiklerimin
Уничтожить
боль
в
сердцах
моих
любимых,
Geceyi
çekip
almak
günlerinden
Вырвать
ночь
из
их
дней,
Maviye
akmak
sisli
güz
denizinde
Слиться
с
синевой
туманного
осеннего
моря,
Günahları
affetmek
Tanrı'nın
dileğiyle
Простить
грехи
по
воле
Божьей,
İsterdim
yeniden
doğmak
ya
da
hepten
yok
olmak
Я
хотел
бы
родиться
заново
или
совсем
исчезнуть.
İsterdim
daha
iyi
olmak
bir
melek
gibi
Я
хотел
бы
стать
лучше,
как
ангел,
Kanat
açıp
dağlara
uçmak
Расправить
крылья
и
улететь
в
горы.
Birileri
buna
izin
vermedi
Кто-то
не
позволил
мне
это
сделать.
Buralarda
yaşamak
izne
tabi
Жизнь
здесь
требует
разрешения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neşe Açıker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.