Barış Manço - Al Beni - V1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Al Beni - V1




Al Beni - V1
Al Beni - V1
Bir damla suya hasret kurumuş bir dal gibiyim sensiz
Like a branch withered from thirst for a drop of water, I am without you
Dalgalara kapılmış küreksiz dümensiz bir sal gibiyim sensiz
Like a rudderless and oarless raft adrift in the waves, I am without you
Dinle sevdiceğim, göz bebeğim, tatlı dillim
Listen my darling, my love, my sweet-spoken
Bu belki de sana son seslenişim
This may be my last call to you
Al, al beni, tut elimden, al yanına
Take me, take me, hold my hand, take me to your side
Sar, sar beni, sar beni acılarla, sar
Wrap me up, wrap me up, wrap me in pain, wrap me up
Çok uzaktan gelen bir ses sanki senden haber gibi bana
A sound comes from afar, as if it were news from you
Akşam vakti dönen kuşlar sanki benden cevap gibi sana
The birds returning at dusk are as if they are my answer to you
Dinle sevdiceğim, göz bebeğim, tatlı dillim
Listen my darling, my love, my sweet-spoken
Bu belki de sana son seslenişim
This may be my last call to you
Al, al beni, tut elimden, al yanına
Take me, take me, hold my hand, take me to your side
Sar, sar beni, sar beni acılarla
Wrap me up, wrap me up, wrap me in pain
Dinle sevdiceğim, göz bebeğim, tatlı dillim
Listen my darling, my love, my sweet-spoken
Bu belki de sana son seslenişim
This may be my last call to you
Al, al beni, tut elimden, al yanına
Take me, take me, hold my hand, take me to your side
Sar, sar beni, sar beni acılarla
Wrap me up, wrap me up, wrap me in pain





Writer(s): bahadir akkuzu, barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.