Barış Manço - Cacık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Cacık




Cacık
Cauliflower Salad
Sözüm meclisten dışarı dostlar
Excuse me, ladies and gentlemen,
Bugünlerde kendimi hıyar gibi hissediyorum
These days, I feel like a cucumber.
Hani dilim dilim doğrasalar beni
Like if they were to thinly slice me,
Marmara Ege Karadeniz ve hatta Akdeniz cacık olur diyorum
I could make a cauliflower salad for the Marmara, the Aegean, the Black Sea, and even the Mediterranean.
Derdim öylesine büyük ki dostlar
My troubles are so great,
Kırka yarıp yine kırka bölseler
That even if they were to cut me into forty pieces and divide those forty pieces into forty more,
Ve kırk bostana gübre diye serpseler
And spread them as fertilizer in forty gardens,
Kırkbin tane ot biter de kırkbin derde deva olur diyorum
Forty thousand different herbs would grow, each a cure for forty thousand different ailments.
Ne oldu bana böyle durup dururken
What's happened to me, all of a sudden?
Oğlan aldı başını gitti kız zaten lafımı dinlemezdi
My son up and left, and my daughter never listened to me anyway.
Düğmem kopuk paçam sökük oramda buramda çengelli iğneler
My buttons are loose, my pants are torn, and I'm covered in safety pins.
Bir de çengelli iğne nazar bozar derler
But hey, they say safety pins ward off the evil eye.
Hanımın çorabı kaçık başında bigudiler
My wife's stockings are laddered, and she's wearing curlers in her hair.
Karabaş bile, karabaş bile suratıma bakıp bakıp havlıyor
Even the dog, even the dog keeps looking at me and barking.
Öğünmek gibi olmasın ama dostlar
Not to brag, ladies and gentlemen,
Kendimi hıyar gibi hissediyorum
But I feel like a cucumber.
Hani ince kıyım doğrasalar beni Akdeniz cacık olur diyorum
Like if they were to finely chop me, I could make a Mediterranean cauliflower salad.
Ve hatta Atlas okyanusu ve hatta Hint okyanusu
And even the Atlantic Ocean, and even the Indian Ocean,
Ve hatta hatta Büyük okyanus bile cacık olur diyorum
And even the Pacific Ocean could be made into a cauliflower salad.
Böyle cacığa rakı dayanır
Could any of those oceans handle the raki?
Çivi çiviyi söker derler soğuktan donanı buzla ovarlar
They say "A nail can drive out a nail," and that "You should rub frostbite with ice."
Ben zaten yanmışım dostlar peki beni fırına koysalar
Well, I'm already burned, so I guess they should put me in the oven.
Zeytin suyuna kuru ekmek böyle gelmiş böyle gidecek
Olives in brine and dry bread will always be the way of things.





Writer(s): Barış Manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.