Barış Manço - Domates Biber Patlıcan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Domates Biber Patlıcan




Domates Biber Patlıcan
Tomatoes, Peppers, Eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Keşke hislerimi sana açıkça anlatabilseydim
I wish I could have expressed my feelings to you openly
Sana deli gibi aşık olduğumu söyleyebilseydim
I wish I could have told you that I'm madly in love with you
Göz göze geldiğimiz o anda
The moment our eyes met
Sanki dilim tutuldu bir anda
As if my tongue was tied in knots
Konuşamadım karşında
I couldn't speak in front of you
Oysa bütün cesaretimi toplayıp sana gelmiştim
Yet I had gathered all my courage and come to you
Senin için çarpan şu kalbi gör istemiştim
I wanted you to see this heart that beats for you
Tam elini tutmak üzereyken
Just as I was about to hold your hand
Aşkımı itiraf edecekken
As I was about to confess my love
Sokaktan gelen o sesle yıkıldı dünyam
With that sound from the street, my world came crashing down
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Şimdi benden çok uzaklardasın biliyorum
I know you're far away from me now
Belki bir gün dönersin diye dualar ediyorum
I pray that you'll return one day
Seni bir daha görsem yeter
It would be enough to see you again
İnan ki bu bir ömre bedel
Believe me, it would be worth a lifetime
Yeter ki bitmesin bu rüyam
May this dream never end
Nereye gitsem ne yana baksam hep seni görüyorum
Wherever I go, whatever I look at, I see only you
Biliyorum artık çok geç ama yine de bekliyorum
I know it's too late now, but I'm still waiting
Her şey boş geliyor bana
Everything seems empty to me
Sarılacağım sımsıkı sana
I will hold you tightly
Yeter ki yıkılmasın bir daha dünyam
May my world never be destroyed again
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants
Pa, pa, pa, pa, patlıcan
Pa, pa, pa, pa, eggplant
Bir anda bütün dünyam karardı
In an instant, my whole world went dark
Bu sesle sokaklar yankılandı
The streets echoed with this sound
Domates, biber, patlıcan
Tomatoes, peppers, eggplants





Writer(s): Barış Manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.