Barış Manço - Fairground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barış Manço - Fairground




Fairground
Ярмарка
Swing high
Взлетай высоко,
Swing it all around
Кружись, моя дорогая,
Swing high
Взлетай высоко,
Trip that all of town
Пусть весь город кружится с нами,
Swing higher and higher and higher
Взлетай все выше, и выше, и выше,
Triiiiiiippppp
Кружииииииись,
You'll never know what it is
Ты и не знаешь, что это такое,
It's gonna wheel
Оно будет вращаться,
All around and
Вокруг и вокруг,
Up and down
Вверх и вниз,
Now now now now now now now now now
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
And guess
И угадай,
What the potter -down
Что за гончар там внизу,
And guess what all the people think
И угадай, о чем думают все эти люди,
And gallop on, gallop on, gallop on
И скачи, скачи, скачи,
It's flying too far but they won't get lost
Мы летим слишком далеко, но не потеряемся,
Just round (around) and
Просто кружимся (вокруг) и
Up and down
Вверх и вниз,
Now now now now now now now now
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Now try
Теперь попробуй,
It's time to saying so long
Пора прощаться,
Now try
Теперь попробуй,
Blinded while ı'm in fair
Ослепленный, я на ярмарке,
And heltering - gelterin - skeltering down
И кувырком-перевертом-вниз,
The magic puppet flying in A swing around
Волшебная кукла летит на качелях,
And down (calm down) and
И вниз (успокойся) и
To the fairground
На ярмарочную площадь,
Now now now now now now now now now
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Triiiiiiippppp
Кружииииииись,
Swing high
Взлетай высоко,
It's nearly time to go
Почти пора идти,
Swing high
Взлетай высоко,
Crazy about the floor
Схожу с ума от этой карусели,
They're dancing and dancing and dancing around
Они танцуют, и танцуют, и танцуют вокруг,
You're at the bottom and you can't get out
Ты на самом дне, и ты не можешь выбраться,
İt all belongs to you
Все это принадлежит тебе,
Now now now now
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Triiiiiiippppp
Кружииииииись,





Writer(s): Barış Manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.