Barış Manço - Fransızca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Fransızca




Fransızca
French
Quand la nuittombera
When night falls
Et que le renfort se levera
And the reinforcement will rise
Le ciel se couvriras de nuages
The sky will be covered with clouds
Rouge et tres bas
Red and very low
Ce sera le temps ou chacun trembleras
It will be the time when everyone will tremble
CE sera le temps ou chacun se souviendras
It will be the time when everyone will remember
Il arriveras
It will arrive
Il feras tres sombre
He will make it very dark
Pendant quarante nuits et quarante jours
For forty nights and forty days
Et dans la penombre
And in the darkness
Sa lumiere luiras tou jours
His light will always shine
Ce sera le temps ou chacun trembleras
It will be the time when everyone will tremble
CE seras le temps ou chacun se souviendras
It will be the time when everyone will remember
Il arriveras
It will arrive
Allons tous le hommes
Let's go all the men
Et les femmes de tous les pays
And the women of all countries
Feterons leurs fortresses
Celebrate their fortresses
Se sauverons dans leurs abris
Take cover in their shelters
Ce sera le temps ou chacun trembleras
It will be the time when everyone will tremble
CE seras le temps ou chacun se souviendras
It will be the time when everyone will remember
Il arriveras
It will arrive





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.