Barış Manço - Je Te Retrouverais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barış Manço - Je Te Retrouverais




Je Te Retrouverais
Я найду тебя снова
J'ai quitté mes prés
Я покинул свои луга
J'ai quitté mes bois
Я покинул свои леса
Et j'ai voyagé
И я путешествовал
Bien longtemps vers toi
Долгое время к тебе
Les quatre chemins
Четыре пути
Que j'ai empruntés
Которыми я шел
Vers des pays lointains
В далекие края
Me font espèrer
Дают мне надежду
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Même si je dois
Даже если мне придется
Marcher dans le vent
Идти сквозь ветер
La tempête et le froid
Бурю и холод
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Et malgré les mois
И несмотря на месяцы
Malgré tant de temps
Несмотря на столько времени
Tu marcheras vers moi
Ты пойдешь ко мне навстречу
Est-ce que tu verras
Увидишь ли ты
Venir ton amant?
Своего возлюбленного?
Tu te rappelleras
Ты вспомнишь
Nos longues nuits d'entente
Наши долгие ночи согласия
Alors tu pourras
Тогда ты сможешь
Oublier le temps
Забыть о времени
Et tout renaîtra
И все возродится
Bien plus beau qu'avant
Еще прекраснее, чем прежде
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Même si je dois
Даже если мне придется
Marcher dans le vent
Идти сквозь ветер
La tempête et le froid
Бурю и холод
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Et malgré les mois
И несмотря на месяцы
Malgré tant de temps
Несмотря на столько времени
Tu marcheras vers moi
Ты пойдешь ко мне навстречу
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Même si je dois
Даже если мне придется
Marcher dans le vent
Идти сквозь ветер
La tempête et le froid
Бурю и холод
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Et malgré les mois
И несмотря на месяцы
Malgré tant de temps
Несмотря на столько времени
Tu marcheras vers moi
Ты пойдешь ко мне навстречу
Je te retrouverais, hey, hey, hey
Я найду тебя снова, эй, эй, эй
Même si je dois
Даже если мне придется
Marcher dans le vent
Идти сквозь ветер
La tempête et le froid
Бурю и холод





Writer(s): Barış Manço, Les Mistigris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.