Barış Manço - Kayaların Oğlu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Kayaların Oğlu




Kayaların Oğlu
Son of the Rocks
1923'ün ılık bir Ekim sabahında
On a warm October morning in 1923
Kayaların toprağa dikine saplandığı yerde doğdum
I was born where rocks stood vertically in the ground
Toprak anayla, kaya babanın oğluyum ben
I am the son of Mother Earth and Father Rock
Toprak anam sevgi dolu, bereket dolu
Mother Earth is full of love and abundance
Toprak anam sessiz ama toprak anam dopdolu
Mother Earth is silent but Mother Earth is full
Toprak anam, toprak anam Anadolu
Mother Earth, Mother Earth Anatolia
Babamsa sağı solu belli olmaz
My father's whereabouts are unknown
Bir gürledi mi yer yerinden oynar
When he roars, the earth shakes
Göğsünde çatırdamalar olurmuş
His chest rumbles
Onun için derdi
That's why he said
Onun için sayısız irili ufaklı
That's why there are countless large and small
Kaya parçaları vardır bu topraklarda
Pieces of rock in these lands
Ve sen benim oğlum
And you, my son
Ve sen kayaların oğlu
And you, son of the rocks
Bu taşı toprağı bir arada tutacaksın
You will hold this stone and soil together
Kolay değil kayaların oğlu olmak
It is not easy to be a son of the rocks
Kuzeyden esen rüzagara
Against the wind blowing from the north
Güneyden gelen kavurucu sıcağa karşı
Against the scorching heat from the south
Koruyacaksın onları
You will protect them
Kolay değil
It is not easy
Kolay değil kayaların oğlu olmak
It is not easy to be a son of the rocks





Writer(s): barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.