Paroles et traduction Barış Manço - Kol Düğmeleri - V1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Düğmeleri - V1
Cufflinks - V1
Hatırlarım
bugün
gibi
I
remember
as
if
it
was
yesterday
Sessiz
geçen
son
geceyi
The
silent
passing
of
our
last
night
together
Başın
öne
eğik
bir
suçlu
gibi
Your
head
bowed
like
a
guilty
criminal
Bana
verdiğin
hediyeyi
The
gift
you
gave
me
İki
küçük
kol
düğmesi
Two
little
cufflinks
Bütün
bir
aşk
hikayesi
An
entire
love
story
İki
düğme,
iki
ayrı
kolda
Two
buttons,
on
two
separate
arms
Bizim
gibi
ayrı
yolda
Apart
on
our
different
paths,
like
us
Akşam
olunca
sustururum
herkesi
her
her
şeyi
At
evening's
fall,
I
silence
everyone
and
everything
Gelir
kol
düğmelerimin
birleşme
saati
The
time
comes
for
my
cufflinks
to
unite
Usul
usul
çıkarır
koyarım
kutuya
yan
yana
Carefully
I
take
them
out
and
place
them
side
by
side
in
a
box
Bitsin
bu
işkence
kalsınlar
bir
arada
Let
this
torment
end,
let
them
stay
together
Heyhat
sabah
gün
ışıldar
Alas,
come
morning,
the
sun
shines
Yalnız
gece
buluşanlar
Those
who
meet
only
in
the
night
Yaşlı
gözlerle
ayrılırlar
Part
ways
with
tearful
eyes
Düğmeler
gibi,
bizim
gibi
Like
the
buttons,
like
us
Ayrılırlar
They
part
ways
Ayrılırlar
They
part
ways
Ayrılırlar
They
part
ways
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARIS MANCO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.