Paroles et traduction Barış Manço - Kol Düğmeleri - V1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kol Düğmeleri - V1
Запонки - V1
Hatırlarım
bugün
gibi
Помню,
как
будто
это
было
сегодня,
Sessiz
geçen
son
geceyi
Ту
тихую
последнюю
ночь.
Başın
öne
eğik
bir
suçlu
gibi
С
опущенной
головой,
словно
виноватый,
Bana
verdiğin
hediyeyi
Ты
подарил
мне
тогда,
İki
küçük
kol
düğmesi
Две
маленькие
запонки.
Bütün
bir
aşk
hikayesi
Целая
история
любви.
İki
düğme,
iki
ayrı
kolda
Две
запонки,
на
двух
разных
рукавах,
Bizim
gibi
ayrı
yolda
Как
мы
с
тобой,
на
разных
путях.
Akşam
olunca
sustururum
herkesi
her
her
şeyi
Вечером,
когда
все
стихает
вокруг,
Gelir
kol
düğmelerimin
birleşme
saati
Наступает
час
воссоединения
моих
запонок.
Usul
usul
çıkarır
koyarım
kutuya
yan
yana
Осторожно
достаю
их
и
кладу
в
шкатулку
рядом,
Bitsin
bu
işkence
kalsınlar
bir
arada
Пусть
закончится
эта
мука,
пусть
будут
вместе.
Heyhat
sabah
gün
ışıldar
Увы,
наступает
утро,
светлеет
день,
Yalnız
gece
buluşanlar
И
те,
кто
встречались
лишь
ночью,
Yaşlı
gözlerle
ayrılırlar
Со
слезами
на
глазах
расстаются,
Düğmeler
gibi,
bizim
gibi
Как
запонки,
как
мы
с
тобой.
Bizim
gibi
Как
мы
с
тобой.
Bizim
gibi
Как
мы
с
тобой.
Bizim
gibi
Как
мы
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARIS MANCO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.