Barış Manço - Sakız Hanım İle Mahur Bey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barış Manço - Sakız Hanım İle Mahur Bey




Çocukluğumun geçtiği o eski mahallede
В том старом районе, где прошло мое детство
Aşı boyalı, ahşap, eski bir evde otururlardı
Они сидели в деревянном старом доме, окрашенном вакциной
Sakız Hanımla Mahur Bey
Жевательная Резинка И Махур-Бей
Bembeyaz tenli, bembeyaz saçlıydı Sakız Hanım
Белоснежная кожа, белоснежные волосы, жевательная резинка
Zaten onun için Sakız Hanım derdik kendisine
Мы уже называли ее жвачкой.
Pamuk gibi elleriyle kemençe çalardı
Он играл костяком руками, как хлопок
Eşi Mahur Bey önce biraz nazlanır
Жена немного назойлива перед Махур-Бей
Sonra o da kanunuyla eşlik ederdi Sakız Hanıma
Затем он сопровождал его по закону жевательной резинки Леди
Yaz akşamlarında
В летние вечера
Açılırdı perdeler
Шторы, которые открывались
Yorgun ellerinden
Устали от рук
Dökülürdü nağmeler
Пролитые мелодии
İki yıl kadar oluyor
Это происходит около двух лет
Önce kanun sustu o eski evde
До того, как закон замолчал в этом старом доме
Birkaç ay sonra da kemençe
Через несколько месяцев кеменче
Ve aşı boyalı ahşap evin perdeleri
И занавески деревянного дома, окрашенные вакциной
Bir daha açılmamak üzere kapandı
Закрыто, чтобы больше не открываться
Evin satılacağı söylentileri başlayınca gittim
Я пошел, когда начались слухи о том, что дом будет продан
İçeri girdiğimde eski bir koltuğun üzerinde
На старом диване, когда я вхожу
Boynu bükük bir kanun
Закон, согнутый в шее
Ve kanunun göğsüne yaslanmış mahsun kemençeyi gördüm
И я увидел махсун Кременчуг, прислонившийся к груди закона
Bize dokunmayın der gibiydiler
Они говорили: "Не трогайте нас".
Kıyamadım uzaklaştım
Нет, я сбежал
Mahur Bey susunca
Махур-Бей-сусунка
Kapandı perdeler
Закрытые шторы
Sakız Hanımla bitti
Жевательная резинка закончилась с дамой
O hüzünlü nağmeler
Эти грустные мелодии





Writer(s): bahadir akkuzu, barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.