Paroles et traduction Barış Manço - Seher Vakti (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seher Vakti (Demo)
Seher Vakti (Demo)
Sabah
seher
vakti
düştüm
yola
At
daybreak,
I
set
out
on
a
journey
Anam
sordu
nire
oğul
böyle
My
mother
asked
me,
"Where
are
you
going,
my
son?"
Dedim
'ana
fazla
sorma,
bağrım
yanık
yeter
sorma'
I
said,
"Mother,
don't
ask
too
much,
my
heart
is
burning.
Don't
ask
enough."
Seher
vakti
düştüm
yola
At
daybreak,
I
set
out
on
a
journey
Günler
boyu
yol
aldım
durmadım
For
days
I
traveled
without
stopping
Pınar
başlarında
konakladım
I
camped
by
the
fountainheads
Dağlar
taşlar
geçit
verdi,
çayır
çimen
kilim
serdi
Mountains
and
stones
gave
way,
meadows
and
grass
spread
out
like
a
carpet
Sabah
seher
vakti
düştüm
yola
At
daybreak,
I
set
out
on
a
journey
Ben
bir
yeşil
gözlü
yar
sevmiştim
I
had
loved
a
green-eyed
girl
Gece
gündüz
başın
beklemiştim
I
had
waited
for
you
day
and
night
Bir
kış
günü
vakit
çaldı,
yarim
son
uykuya
daldı
One
winter
day,
time
stole
away,
my
love
fell
into
a
final
sleep
Uyanmadı
gitti
uzaklara
She
did
not
wake
up,
she
went
away
to
distant
lands
Yıllarca
kurda
kuşa
dert
yandım
For
years
I
poured
out
my
heart
to
the
wolves
and
birds
Zaman
geçer
unuturum
sandım
I
thought
that
time
would
pass
and
I
would
forget
Kerem
derdiyle
yanarmış,
mecnun
sararır
solarmış
They
say
Kerem
is
consumed
by
his
sorrow,
Mecnun
grows
pale
and
wan
Benim
derdim
beni
vurdu
yola
My
pain
has
driven
me
on
a
journey
Gurbet
ilde
ülke
ülke
gezdim
I
have
traveled
from
country
to
country
in
foreign
lands
Yarim
için
bu
şarkıyı
düzdüm
I
have
composed
this
song
for
my
love
Gitarımdan
çıkan
sesler
ok
gibi
bağrımı
deler
The
sounds
that
come
from
my
guitar
pierce
my
heart
like
arrows
Sabah
seher
vakti
düştüm
yola
At
daybreak,
I
set
out
on
a
journey
Sorarlar
'Barış
ne
edersin
orda?'
They
ask
me,
"Barış,
what
are
you
doing
there?"
Nasıl
ağır
gelmezmi
ki
sıla?
How
can
the
longing
for
home
not
weigh
heavy
on
you?
İşte
içim
döktüm
dostlar,
sorman
artık
tanrı
aşkına
There,
I
have
poured
out
my
heart,
friends,
please
don't
ask
me
anymore,
for
the
love
of
God
Benim
derdim
beni
vurdu
yola
My
pain
has
driven
me
on
a
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.