Paroles et traduction Barış Manço - Süleyman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizim
köyden
bir
deli
oğlan
Из
нашей
деревни
один
чудной
парень,
Yıllar
önce
gurbete
gitti
Süleyman
Годы
назад
в
чужие
края
уехал,
Сулейман.
Bir
de
duyduk
öğrendik
ki
А
потом
вдруг
услышали,
узнали
мы,
Büyük
şehirde
büyük
adam
olmuş
Süleyman
В
большом
городе
большим
человеком
стал,
Сулейман.
Vur
davulcu
eline
üşenme
hoppa
Бей,
барабанщик,
по
рукам
не
ленись,
хоп-па!
Çal
zurnacı
diline
üşenme
hoppa
Играй,
зурнач,
не
жалей
языка,
хоп-па!
Bir
gün
sıladan
mektubu
geldi
Однажды
из
города
письмо
пришло,
Okuduk
ki
köye
dönüyormuş
Süleyman
Прочитали,
что
в
деревню
возвращается,
Сулейман.
Çorba
kaynadı,
pilav
da
pişti
Суп
сварился,
плов
готов,
Sofrayı
kurduk
düğün
misali
Süleyman
Стол
накрыли,
словно
на
свадьбу,
Сулейман.
Vur
davulcu
eline
üşenme
hoppa
Бей,
барабанщик,
по
рукам
не
ленись,
хоп-па!
Çal
zurnacı
diline
üşenme
hoppa
Играй,
зурнач,
не
жалей
языка,
хоп-па!
Biz
görmeyeli
çok
değişmiş
С
тех
пор,
как
мы
тебя
не
видели,
ты
сильно
изменился,
Selam
sabahı
unutmuşsun
Süleyman
Приветствия
забыл,
Сулейман.
Sofraya
hemen
yerleşiverdin
Сразу
за
стол
уселся,
Belli
ki
gurbet
sana
yaramamış
Süleyman
Видно,
чужбина
тебе
не
пошла
на
пользу,
Сулейман.
Vur
davulcu
eline
üşenme
hoppa
Бей,
барабанщик,
по
рукам
не
ленись,
хоп-па!
Çal
zurnacı
diline
üşenme
hoppa
Играй,
зурнач,
не
жалей
языка,
хоп-па!
Yedin
içtin
afiyet
olsun
Ешь,
пей,
на
здоровье,
Neler
gördün,
anlat
bakalım
Süleyman
Что
видел,
расскажи
нам,
Сулейман.
Tepsiyi
biraz
da
bu
tarafa
gönder
Подай-ка
поднос
и
в
эту
сторону,
Müsaade
et
de
bi
tadına
bakalım
Süleyman
Дай
и
нам
попробовать,
Сулейман.
Vur
davulcu
eline
üşenme
hoppa
Бей,
барабанщик,
по
рукам
не
ленись,
хоп-па!
Çal
zurnacı
diline
üşenme
hoppa
Играй,
зурнач,
не
жалей
языка,
хоп-па!
Hayda,
hayda
Ай-да,
ай-да!
The
name
of
the
guy
is
Süleyman
Имя
парня
— Сулейман.
Listen
to
me
men,
he's
number
one
Послушайте
меня,
мужики,
он
номер
один.
Şarkının
burası
turistler
için
Эта
часть
песни
для
туристов,
Neden?
Because
Süleyman
is
back
in
town
Почему?
Потому
что
Сулейман
вернулся
в
город.
Hop
turist
hoppa
Хоп,
турист,
хоп-па!
Hop
hop
hoppa
Хоп,
хоп,
хоп-па!
Kendini
yoksa
sultan
mı
sandın?
Ты
что,
возомнил
себя
султаном?
Seninki
sade
isim
benzerliği
Süleyman
У
тебя
просто
имя
такое
же,
Сулейман.
Bu
dünya
kimseye
kalmamış
Этот
мир
никому
не
остался,
Hele
bir
düşün,
niye
sana
kalsın
Süleyman?
Так
подумай,
почему
он
должен
остаться
тебе,
Сулейман?
Vur
davulcu
eline
üşenme
hoppa
Бей,
барабанщик,
по
рукам
не
ленись,
хоп-па!
Çal
zurnacı
diline
üşenme
hoppa
Играй,
зурнач,
не
жалей
языка,
хоп-па!
Hoppa
turist
Хоп-па,
турист!
Ha
ha
hey
hey
hey
hoppa
Ха-ха,
хей,
хей,
хей,
хоп-па!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barış manço
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.