Barış Manço - Yol Verin Ağalar Beyler - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Yol Verin Ağalar Beyler




Yol Verin Ağalar Beyler
Make Way, Lords and Gentlemen
Selam olsun ağalar beyler
Greetings to the lords and gentlemen
Mor sümbüllü alaca dağlar
Purple hyacinth-strewn, multicolored mountains
Yol verin hele bir yol geçeyim
Make way, I need to cross
Yol verin yare kavuşayım
Let me reach my darling
Yol verin ağalar beyler
Make way, lords and gentlemen
Bitsin bu hasret
Let this yearning end
Bekledim tam yedi iklim geçti
I've endured seven climates
Bekledim bağ bahçe bozuldu
Vineyards and gardens have withered
Yol verin ağalar beyler
Make way, lords and gentlemen
Bitsin bu hasret
Let this yearning end
(Yol verin, yol verin ağalar beyler)
(Make way, make way, lords and gentlemen)
(Yol verin ağalar beyler)
(Make way, lords and gentlemen)
(Yol verin, yol verin ağalar beyler)
(Make way, make way, lords and gentlemen)
(Yol verin ağalar beyler)
(Make way, lords and gentlemen)
Seherde eser ılık rüzgar
Gentle breezes blow at dawn
Hasretliği çekenler anlar
Only the love-sick can understand
Yol verin hele bir yol geçeyim
Make way, I need to cross
Yol verin yare kavuşayım
Let me reach my darling
Yol verin ağalar beyler
Make way, lords and gentlemen
Bitsin bu hasret
Let this yearning end
Bekledim tam yedi iklim geçti
I've endured seven climates
Bekledim bağ bahçe bozuldu
Vineyards and gardens have withered
Yol verin ağalar beyler
Make way, lords and gentlemen
Bitsin bu hasret
Let this yearning end
(Yol verin, yol verin ağalar beyler)
(Make way, make way, lords and gentlemen)
(Yol verin ağalar beyler)
(Make way, lords and gentlemen)
(Yol verin, yol verin ağalar beyler)
(Make way, make way, lords and gentlemen)
(Yol verin ağalar beyler)
(Make way, lords and gentlemen)
(Yol verin, yol verin ağalar beyler)
(Make way, make way, lords and gentlemen)
(Yol verin ağalar beyler)
(Make way, lords and gentlemen)





Writer(s): oktay aldoğan, barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.