Paroles et traduction Barış Manço - Yolla Yarim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dağlar
aştım
hazar
eyledim
I
crossed
mountains
and
made
them
lakes
Her
gördüğüm
güzele
nazar
eyledim
I
cast
my
glance
at
every
beauty
I
saw
Hakikat
sofrası
kurulunca
When
the
table
of
truth
was
set
Bir
salkım
üzüme
pazar
eyledim
I
pawned
a
bunch
of
grapes
Söylemeye
varmıyor
dilim
It
is
hard
for
me
to
say
Sazım
çalmaz
oldu
tutmuyor
elim
My
instrument
no
longer
plays,
my
hand
fails
Ben
ettim
sen
eyleme
gülüm
I
did
it,
don't
you
do
it,
my
rose
Ne
olur
affet
beni
Allah
aşkına
Please
forgive
me,
for
the
love
of
God
Yolla
yarim
tez
yolla
Send
me,
my
love,
send
me
quickly
Oyalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
an
embroidered
handkerchief
and
send
it
İki
tel
kopar
saçından
Pluck
two
strands
of
hair
Kınalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
a
hennaed
handkerchief
and
send
it
Yolla,
yolla
Send
it,
send
it
Yolla,
meleklere
ver
yolla
Send
it,
give
it
to
the
angels
and
send
it
Yolla,
yolla
Send
it,
send
it
Yeter
beklettiğin
beni
Allah
aşkına
You
have
made
me
wait
enough,
for
the
love
of
God
Yolla
yarim
tez
yolla
Send
me,
my
love,
send
me
quickly
Oyalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
an
embroidered
handkerchief
and
send
it
İki
tel
kopar
saçından
Pluck
two
strands
of
hair
Kınalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
a
hennaed
handkerchief
and
send
it
Hasret
kaldım
seni
sevmeye
I
miss
loving
you
Teker
teker
düğmelerin
çözmeye
Undoing
your
buttons
one
by
one
Usulca
göğsüne
yaslanıp
Leaning
gently
on
your
chest
Bir
sabah
vakti
koynunda
ölmeye
To
die
in
your
lap
one
morning
Coştu
gönlüm
sel
gibi
çağlar
My
heart
surged
like
a
raging
river
Aramıza
girmiş
dumanlı
dağlar
Misty
mountains
have
come
between
us
Barış
derdini
söyler
ağlar
Barış
sings
his
sorrow
and
cries
Yeter
affet
beni
Allah
aşkına
Enough,
forgive
me,
for
the
love
of
God
Yolla
yarim
tez
yolla
Send
me,
my
love,
send
me
quickly
Oyalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
an
embroidered
handkerchief
and
send
it
İki
tel
kopar
saçından
Pluck
two
strands
of
hair
Kınalı
da
mendil
esar
yolla
Wrap
it
in
a
hennaed
handkerchief
and
send
it
Yolla,
yolla
Send
it,
send
it
Yolla,
meleklere
ver
yolla
Send
it,
give
it
to
the
angels
and
send
it
Yolla,
yolla
Send
it,
send
it
Yeter
beklettiğin
beni
Allah
aşkına
You
have
made
me
wait
enough,
for
the
love
of
God
Yolla
yarim
tez
yolla
Send
me,
my
love,
send
me
quickly
Oyalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
an
embroidered
handkerchief
and
send
it
İki
tel
kopar
saçından
Pluck
two
strands
of
hair
Kınalı
da
mendile
sar
yolla
Wrap
it
in
a
hennaed
handkerchief
and
send
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barış manço
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.