Barış Manço - Yolla Yarim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barış Manço - Yolla Yarim




Yolla Yarim
Yolla Yarim
Dağlar aştım hazar eyledim
I crossed mountains and made them lakes
Her gördüğüm güzele nazar eyledim
I cast my glance at every beauty I saw
Hakikat sofrası kurulunca
When the table of truth was set
Bir salkım üzüme pazar eyledim
I pawned a bunch of grapes
Söylemeye varmıyor dilim
It is hard for me to say
Sazım çalmaz oldu tutmuyor elim
My instrument no longer plays, my hand fails
Ben ettim sen eyleme gülüm
I did it, don't you do it, my rose
Ne olur affet beni Allah aşkına
Please forgive me, for the love of God
Yolla yarim tez yolla
Send me, my love, send me quickly
Oyalı da mendile sar yolla
Wrap it in an embroidered handkerchief and send it
İki tel kopar saçından
Pluck two strands of hair
Kınalı da mendile sar yolla
Wrap it in a hennaed handkerchief and send it
Yolla, yolla
Send it, send it
Yolla, meleklere ver yolla
Send it, give it to the angels and send it
Yolla, yolla
Send it, send it
Yeter beklettiğin beni Allah aşkına
You have made me wait enough, for the love of God
Yolla yarim tez yolla
Send me, my love, send me quickly
Oyalı da mendile sar yolla
Wrap it in an embroidered handkerchief and send it
İki tel kopar saçından
Pluck two strands of hair
Kınalı da mendile sar yolla
Wrap it in a hennaed handkerchief and send it
Hasret kaldım seni sevmeye
I miss loving you
Teker teker düğmelerin çözmeye
Undoing your buttons one by one
Usulca göğsüne yaslanıp
Leaning gently on your chest
Bir sabah vakti koynunda ölmeye
To die in your lap one morning
Coştu gönlüm sel gibi çağlar
My heart surged like a raging river
Aramıza girmiş dumanlı dağlar
Misty mountains have come between us
Barış derdini söyler ağlar
Barış sings his sorrow and cries
Yeter affet beni Allah aşkına
Enough, forgive me, for the love of God
Yolla yarim tez yolla
Send me, my love, send me quickly
Oyalı da mendile sar yolla
Wrap it in an embroidered handkerchief and send it
İki tel kopar saçından
Pluck two strands of hair
Kınalı da mendil esar yolla
Wrap it in a hennaed handkerchief and send it
Yolla, yolla
Send it, send it
Yolla, meleklere ver yolla
Send it, give it to the angels and send it
Yolla, yolla
Send it, send it
Yeter beklettiğin beni Allah aşkına
You have made me wait enough, for the love of God
Yolla yarim tez yolla
Send me, my love, send me quickly
Oyalı da mendile sar yolla
Wrap it in an embroidered handkerchief and send it
İki tel kopar saçından
Pluck two strands of hair
Kınalı da mendile sar yolla
Wrap it in a hennaed handkerchief and send it





Writer(s): barış manço


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.