Bas - Charles De Gaulle To JFK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bas - Charles De Gaulle To JFK




Charles De Gaulle To JFK
От Шарль-де-Голля до JFK
Yeah
Ага,
Got them speakers in my ride, I like to keep ′em bumpin'
у меня в тачке динамики качают, люблю, чтоб басы долбили.
I′m hustlin', chasin' dreams and hopes that I could become somethin′
Я пашу, гонюсь за мечтами и надеюсь, что чего-то добьюсь.
I threw a party, she say Bassy, thank you, but it′s nothin'
Устроил вечеринку, ты сказала: "Басси, спасибо", но это ерунда,
Cause I had to keep it jumpin′
ведь я должен был поддерживать движуху.
Ya a'int Blake Griffin, but I know that you be jumpin′
Ты не Блейк Гриффин, но я знаю, ты зажигаешь.
Poker face stiffin', but I know that you be bluffin′
Лицо как у игрока в покер, напряженное, но я знаю, что ты блефуешь.
No, I don't be cuffin', all these ducks be gettin′ ends
Нет, я не цепляюсь, все эти цыпочки получают своё.
Rubber duck etcaeterin′, and I'm the pain
Резиновая уточка и так далее, а я та боль,
I left to make, and can′t be ya crutch and meta.
которую я создал, и не могу быть твоей опорой.
Piffy lined up, fired up in the dutch
Косячок забит, поджигаю в машине,
Of the easy lined up, wide up, six speed
легко переключаю скорости, шестиступка,
Like clutch, the city on me, I'm clutch
как сцепление, город на мне, я в игре,
No Worries ain′t depending on me, I'm clutched
без worries, не завишу ни от кого, я на коне.
Toast up my most tough at thirty thousand feet
Поднимаю тост за самых крутых на высоте десять тысяч метров,
Henny in hand, land, can make it out my seat, Michelin man
Хеннесси в руке, приземляюсь, и даже не встаю с места, как человек Мишлен.
Make you grip about the street
Заставлю тебя вцепиться в улицу,
Grab The D cup on the freak, played that bitch and press repeat
схватить за грудь какую-нибудь красотку, поиграть с ней и нажать "повтор".
J-Walkin′ thru time zones, I'm on that trip
Шагаю через часовые пояса, я в путешествии,
Got yo piece of the pie, and you pawn that shit
получил свой кусок пирога, а ты его заложила.
I'm takin′ all that shit until I own that sis
Я заберу всё это, пока не стану владельцем всего этого.
College shit get mind blown, I′m on that quick
В колледже мозги взрываются, я быстро учусь.
She got expenses for Dixon and a nose that's rich
У неё расходы на Диксон и дорогой нос.
Nothin′ betta than brown dough that's on that stick
Нет ничего лучше, чем хрустящие купюры.
A lil′ hashish, shiish, baby
Немного гашиша, малышка,
If you roll it up with some keiff
если ты закрутишь его с кифом.
Super chasin paper about my lose leaf
Супер гонюсь за деньгами.
Rollin papers yeah I do chief
Бумага для самокруток, да, шеф.
Meditatin' like I′m Bruce Lee, at the Carter like I'm Tunechi
Медитирую, как Брюс Ли, в отеле Картер, как Лил Уэйн.
Riddin' thru the borough while this cutie feed me sushi
Катаюсь по району, пока эта красотка кормит меня суши,
Salmon, avocado and an order of the cuchie
лосось, авокадо и порция киски.
Charles De Gaulle To JFK
От Шарль-де-Голля до JFK.
Brods givin up the draws like I′m JFK
Тёлочки раздвигают ноги, как будто я JFK.
Guess I′m flawed, that's the roll, ain′t nobody perfect
Наверное, я испорченный, такова моя роль, никто не идеален.
Do it all just to ball and the shit is worth it
Делаю всё это, чтобы быть на высоте, и оно того стоит.
It's like that now
Вот так сейчас.
Quick, fuck that let me get back
Быстро, к черту это, дай мне вернуться.
I′m in L.A. but my days got sand from Dubai
Я в Лос-Анджелесе, но на мне песок из Дубая.
I'm getting brains all day like I′m Magna Cum Laude
Мне делают минет весь день, как будто я отличник.
Cause, while you boys planked I was getting more stamps
Потому что, пока вы, пацаны, бездельничали, я собирал печати.
Now my passport shitting on your whole camp
Теперь мой паспорт уделывает весь ваш лагерь.
Fuck ya Instagram, that monkeys do delivery, that instant gram
К черту ваш Instagram, эта обезьянья доставка, этот мгновенный грамм.
Damn, put them ones up for them ones that's above us cause we miss them man
Черт, поднимаю бокал за тех, кто над нами, потому что мы скучаем по ним.
And to the niggas stuck up in the can
И за ниггеров, застрявших в тюрьме,
And slam a cage up in ya body put cha body up in a different plan
и запертых в клетке, в другом измерении.
Different plain
В другом самолете.
Same hustle different game
Та же суета, другая игра.
They don't love you if they always wanted you to stay the same
Они не любят тебя, если всегда хотели, чтобы ты оставался прежним.
Slidin′ through the checks, now I′m slidin' the the W with different dames
Проверяю чеки, теперь я иду к победе с разными дамами.
That′s a W nigga figure that shit is game
Это победа, ниггер, пойми, что это игра.
I just keep doubling figures until my niggas ain't
Я просто продолжаю удваивать цифры, пока мои ниггеры не перестанут
Pedelin′ pills and kaine
толкать таблетки и кокаин.
Cause in the streets, of the industry man them presidents is still the same
Потому что на улицах, в индустрии, эти президенты всё те же.
Them presidents still the same
Эти президенты всё те же.
I get that green back
Я получаю эти зеленые обратно.
I see stacks and relapse
Я вижу пачки и срываюсь.





Writer(s): Hamad Abbas, Gilmore Ronald Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.