Paroles et traduction Bas - Clouds Never Get Old
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I′m
calling
all
my
niggas
with
me
riding
Сказал,
что
зову
всех
своих
ниггеров
кататься
со
мной
верхом.
Dressing
room
like
we
keep
bitches
on
the
ride
up
Раздевалка
как
будто
мы
держим
сучек
на
подъеме
Bus
full
of
white
girls
singing
Akinyele
Автобус
полон
белых
девушек
поющих
Акиньеле
Momma
I
think
I
just
met
me
a
Madonna
Мама
мне
кажется
я
только
что
встретил
Мадонну
Everything
glowing
ain't
a
diamond
Все
сияющее-не
бриллиант.
I
know
everything
glowing
ain′t
a
diamond
Я
знаю,
что
все
сияющее-не
бриллиант.
Girl
you
shining
Девочка
ты
сияешь
But
I
ain't
felt
love
in
a
long
time,
and
I
told
you
that
when
we
woke
up
Но
я
давно
не
чувствовала
любви,
и
я
сказала
тебе
об
этом,
когда
мы
проснулись.
I
guess
that
might
have
been
the
wrong
time
Наверное,
это
было
неподходящее
время.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Мой
лучший
пикап
- молодой
ниггер
с
деньгами.
I
ain't
playing
Я
не
играю.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Мой
лучший
пикап
- молодой
ниггер
с
деньгами.
Killing
these
niggas,
I
got
a
feeling
these
niggas
is
out
to
get
me
but
trust
me
I
got
′em
Убивая
этих
ниггеров,
я
чувствую,
что
эти
ниггеры
хотят
заполучить
меня,
но
поверь
мне,
они
у
меня
есть.
Straight
out
the
borough
my
city
love
me
we
thorough
Прямо
из
Боро
Мой
город
любит
меня
мы
основательны
My
nigga
you
don′t
want
none
of
them
problems
Мой
ниггер
ты
не
хочешь
никаких
проблем
She
acting
crazy
she
calling,
calling
me
baby
I
just
be
feeding
them
bitches
the
bottles
Она
ведет
себя
как
сумасшедшая,
она
зовет,
зовет
меня,
детка,
я
просто
буду
кормить
этих
сучек
бутылками.
She
live
in
way
up
in
Harlem
but
she
come
to
me
when
I
call
her
Она
живет
в
Гарлеме,
но
приходит
ко
мне,
когда
я
зову
ее.
And
she
all
about
her
fashion
she
be
working
for
Vogue
И
она
вся
в
своей
моде
она
работает
на
Vogue
Me
I'm
all
about
my
stacking
I
be
working
the
road
Что
касается
меня
то
я
всецело
поглощен
своими
делами
я
буду
работать
на
дороге
But
them
clouds
never
get
old
Но
эти
облака
никогда
не
стареют.
Them
clouds
clouds
never
get
old
Эти
облака
облака
никогда
не
стареют
So
fuck
a
star,
make
the
dopest
song
Так
что
трахни
звезду,
сделай
самую
классную
песню.
Got
this
chick
open
on,
got
her
lit
on
patron
Я
раскрыл
эту
цыпочку,
зажег
ее.
Got
her
ticked
off,
cause
I
got
no
tick
for
her
Я
вывел
ее
из
себя,
потому
что
у
меня
нет
для
нее
галочки.
I
got
no
time,
but
I
got
some
dick
for
her
now
У
меня
нет
времени,
но
теперь
у
меня
есть
член
для
нее.
She
was
lit,
I
was
milk
Она
была
освещена,
я
был
молоком.
Girl
don′t
let
that
milk
spoil
you
Девочка
не
позволяй
этому
молоку
испортить
тебя
You
got
some
friends
that
stress
you
У
тебя
есть
друзья,
которые
тебя
напрягают.
He
ain't
loyal,
I
got
some
friends
don′t
let
'em
think
for
you
now
Он
не
лоялен,
у
меня
есть
друзья,
не
позволяй
им
думать
за
тебя
сейчас.
Pull
up
the
whip
for
you
now,
here
go
the
town
Теперь
я
поднимаю
для
тебя
хлыст,
а
вот
и
весь
город.
I
am
no
pimp,
but
I
am
a
player
Я
не
сутенер,
но
я
игрок.
You
not
with
the
shits?
I′ll
talk
to
you
later
Ты
не
с
дерьмом?
- я
поговорю
с
тобой
позже.
I'm
playing
girl
I
got
a
thing
for
you
now
Я
играю,
девочка,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя.
But
I
ain't
felt
love
in
a
long
time,
and
I
told
you
that
when
we
woke
up
Но
я
давно
не
чувствовала
любви,
и
я
сказала
тебе
об
этом,
когда
мы
проснулись.
I
guess
that
might
have
been
the
wrong
time
Наверное,
это
было
неподходящее
время.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Мой
лучший
пикап
- молодой
ниггер
с
деньгами.
I
ain′t
playing
Я
не
играю.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Мой
лучший
пикап
- молодой
ниггер
с
деньгами.
718
to
your
state,
212
to
your
city
718
- в
ваш
штат,
212-в
ваш
город.
My
best
pick
up
line
is
young
nigga
with
money
Мой
лучший
пикап
- молодой
ниггер
с
деньгами.
I
ain′t
playing
Я
не
играю.
718
to
your
state,
212
to
your
city
718
- в
ваш
штат,
212-в
ваш
город.
Throwing
fishing
nets
in
the
ocean
to
catch
Бросаю
рыболовные
сети
в
океан,
чтобы
поймать
рыбу.
Good
catch,
it's
the
hoping
that
last,
nigga
Хороший
улов,
это
последняя
надежда,
ниггер
And
bring
them
hoes
back
to
the
pad
from
the
show
И
принеси
этих
мотыг
обратно
на
площадку
после
шоу
But
only
if
they
know
how
to
act,
nigga
Но
только
если
они
знают,
как
себя
вести,
ниггер
Don′t
ever
get
stuck
on
your
laurels
like
Никогда
не
зацикливайся
на
своих
лаврах
как
All
of
them
stuck
in
the
past
niggas
Все
они
застряли
в
прошлом
ниггеры
Shit,
it's
how
I
got
past
niggas
Черт,
вот
так
я
и
прошел
мимо
ниггеров
Said
I′m
calling
all
my
niggas
with
me
riding
Сказал,
что
зову
всех
своих
ниггеров
кататься
со
мной
верхом.
Dressing
room
like
we
keep
bitches
on
the
ride
up
Раздевалка
как
будто
мы
держим
сучек
на
подъеме
Bus
full
of
white
girls
singing
Akinyele
Автобус
полон
белых
девушек
поющих
Акиньеле
Momma
I
think
I
just
met
me
a
Madonna
Мама
мне
кажется
я
только
что
встретил
Мадонну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Melissa A Elliott, Kaleb Nathan Rollins, Abbas Hamad, Ali Gabir Oussama, Jay Kurzweil, Ronald Eugene Gilmore, Sedik Boudif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.