Die
Näbelsuppe
chan
i
nümme
gseh
I
can
no
longer
see
the
fog
soup
S
Läbe
do
unde
het
kei
Pfäffer
meh
Life
down
there
has
no
pepper
anymore
Nur
huere
ufgwärmt
und
altbackni
Scheisse
Just
reheated
whore
and
stale
crap
Keis
Wunder,
läck,
dass
all
do
allpott
verreised
No
wonder,
darling,
that
everyone
is
completely
traveling
Aber
du
und
i
händ
en
andere
Plan
But
you
and
I
have
a
different
plan
Mir
gönd
ufen
und
lueged
s
Näbelmeer
vo
oben
a
We'll
go
up
and
look
at
the
sea
of
fog
from
above
Aber
du
und
i
sind
nit
zum
Wandere
do
But
you
and
I
aren't
here
to
hike
Mir
fönd
do
oben
es
neus
Läben
a
We'll
find
a
new
life
up
there
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Du
und
i
You
and
I
Tischtüecher,
kariert
Checkered
tablecloths
Lueged
aben
is
Tal
Looking
down
into
the
valley
in
the
evening
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Hey,
chum
verbi,
sitz
ane
zu
mir
Hey,
come
by,
sit
next
to
me
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Zwüsche
Röschti
und
Bier
Between
Rösti
and
beer
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Han
für
jedi
Gschicht
en
Tisch
reserviert
I
have
a
table
reserved
for
every
story
S
Stadtläbe
wien
en
Aubergine
City
life
is
like
an
eggplant
Summer-Gusto,
Winter
ohni
mich
Summer
vibes,
winter
without
me
So
huere
fad
und
so
nen
ungwürzte
Eitopf
So
boring
and
such
an
unspiced
stew
Keis
Wunder,
dass
jede
mit
Netflix
dähei
hockt
No
wonder
everyone
is
chilling
at
home
with
Netflix
Aber
du
und
i
händ
en
andere
Plan
But
you
and
I
have
a
different
plan
Mir
gönd
ufen
und
lueged
s
Näbelmeer
vo
oben
a
We'll
go
up
and
look
at
the
sea
of
fog
from
above
Aber
du
und
i
sind
nit
zum
Wandere
do
But
you
and
I
aren't
here
to
hike
Mir
fönd
do
oben
es
neus
Läben
a
We'll
find
a
new
life
up
there
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Du
und
i
You
and
I
Tischtüecher,
kariert
Checkered
tablecloths
Lueged
aben
is
Tal
Looking
down
into
the
valley
in
the
evening
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Hey,
chum
verbi,
sitz
ane
zu
mir
Hey,
come
by,
sit
next
to
me
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Zwüsche
Röschti
und
Bier
Between
Rösti
and
beer
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Han
für
jedi
Gschicht
en
Tisch
reserviert
I
have
a
table
reserved
for
every
story
Und
wenn's
rägnet
und
niemert
chunt
And
if
it
rains
and
no
one
comes
Bin
i
sälber
min
beschte
Chund
I'm
my
best
customer
myself
Trink
es
Zwoierli
uf
mi
und
uf
di
I'll
drink
a
double
to
me
and
to
you
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Du
und
i
You
and
I
Tischtüecher,
kariert
Checkered
tablecloths
Lueged
aben
is
Tal
Looking
down
into
the
valley
in
the
evening
Chum
mir
mached
e
Beiz
uf
Come
on,
let's
open
a
pub
Hey,
chum
verbi,
sitz
ane
zu
mir
Hey,
come
by,
sit
next
to
me
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Zwüsche
Röschti
und
Bier
Between
Rösti
and
beer
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Han
für
jedi
Gschicht
en
Tisch
reserviert
I
have
a
table
reserved
for
every
story
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Zwüsche
Röschti
und
Bier
Between
Rösti
and
beer
Chum,
verzell
mir
vo
dir
Come,
tell
me
about
yourself
Évaluez la traduction
1 Applaus
2 Ehrlich
3 Müntschi
4 So liecht
5 Wenn s Läbe drzwüsche chunt
6 Beiz
7 Nie meh ällei
8 Mama
9 Amore in Lecce
10 Walzer in Wien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.