Paroles et traduction Baschi - Mailbox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiss
du
bisch
scho
am
penne
Я
знаю,
ты
уже
спишь
Chum
und
wart
ich
muss
der
das
verzelle
Приди
и
подожди,
я
должен
тебе
это
рассказать
Du
und
ich
das
het
zämme
passt
Мы
с
тобой
так
подходили
друг
другу
Zämme
brüelt
zämme
glacht
Вместе
плакали,
вместе
смеялись
Schönste
isch
näb
dir
ufzwache
Самое
прекрасное
- просыпаться
рядом
с
тобой
Unzerträndlich
zämme
z
wiiterzwachse
Неразлучно
расти
вместе
дальше
Dini
Auge
vermitle
Geborgeheit
Твои
глаза
дарят
чувство
безопасности
Dis
härz
schlaht
nach
liebi
und
offeheit
Твое
сердце
бьется
любовью
и
открытостью
Dis
lache
schafft
Bärge
z
ersetze
Твоя
улыбка
способна
горы
свернуть
Niemert
hets
Rächt
di
zverletzte
Никто
не
имеет
права
тебя
обидеть
Du
hesch
e
Platz
i
mim
Härz
uf
sicher
Ты
занимаешь
особое
место
в
моем
сердце
Egal
woni
bin
Где
бы
я
ни
был
I
dänke
a
di
Я
думаю
о
тебе
10′000
Meter
10
000
метров
I
flüg
grad
übers
Meer
Я
лечу
над
морем
Au
Sunne
durchbricht
all
Wulche
Солнце
пробивается
сквозь
облака
Ich
cha
scho
Küste
gseh
Я
уже
вижу
берег
Und
unter
miir
e
endlosi
Wiiti
И
подо
мной
бесконечная
даль
Und
du
i
mim
Härz
А
ты
в
моем
сердце
Und
i
ganz
nöch
bi
dir
И
я
так
близок
к
тебе
Ich
würd
alles
geh
Я
бы
отдал
все
Dassi
jezz
chönnt
bi
diir
si
Чтобы
сейчас
быть
рядом
с
тобой
Lohs
nie
vergässe
was
miir
für
enand
sind
Давай
никогда
не
забудем,
что
мы
значим
друг
для
друга
Vill
scheisse
gret,
has
nid
so
gmeint
Много
плохого
случилось,
я
не
хотел
этого
Mini
Gfühl
nie
offe
gleid
Мои
чувства
никогда
не
были
открытыми
Han
mi
verhalte
s'isch
lächerlich
Я
вел
себя
нелепо
Lueg
uf
das
Foti
wo′d
am
lächle
bisch
Смотрю
на
твою
фотографию,
где
ты
улыбаешься
Bereue
jede
Striit
mit
dir
Сожалею
о
каждой
ссоре
с
тобой
Grad
jezz
lerni
entli
kenne
Только
сейчас
я
начинаю
понимать
Und
im
Metus
bitter
süesse
brenne
И
в
страхе
горько-сладко
сгораю
Sorry
muss
jezz
abhänke
Извини,
должен
повесить
трубку
De
Pilot
het
Problem
de
flieger
z'länke
У
пилота
проблемы
с
управлением
самолетом
Grüess
bitte
alli
ganz
lieb
vo
miir
Передай
всем
от
меня
большой
привет
Ich
lieb
dini
Chats
vergiss
das
nie
Я
люблю
твои
сообщения,
никогда
не
забывай
об
этом
über
10'000
Meter
Более
10
000
метров
I
flieg
grad
übers
Meer
Я
лечу
над
морем
Au
Sunne
durchbricht
all
Wulche
Солнце
пробивается
сквозь
облака
Ich
cha
scho
Küste
gseh
Я
уже
вижу
берег
Und
unter
miir
e
endlosi
Wiiti
И
подо
мной
бесконечная
даль
Und
du
i
mim
Härz
А
ты
в
моем
сердце
Und
i
ganz
nöch
bi
diir
И
я
так
близок
к
тебе
Ich
würd
alles
geh
Я
бы
отдал
все
Dassi
jezz
chönnt
bi
diir
si
Чтобы
сейчас
быть
рядом
с
тобой
Lohs
nie
vergässe
was
miir
für
enand
sind
Давай
никогда
не
забудем,
что
мы
значим
друг
для
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUERGIN SEBASTIAN, MERK PHILIPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.