Baschi - Wenn Das Gott Wüsst - traduction des paroles en russe

Wenn Das Gott Wüsst - Baschitraduction en russe




Wenn Das Gott Wüsst
Если бы Бог знал
Hähähähähähä
Ха-ха-ха-ха-ха
Oh wenn das gott wüsst er wörd vom hemel gheie mer de sack lang zieh ond de schwanz omdreie.
О, если бы Бог знал, он спустился бы с небес, оттянул мне яйца и надрал задницу.
Wenn das gott wüsst er wörd dwält versänke jede mänsch of dere wält tripper schänke
Если бы Бог знал, он бы потопил мир, наградив каждого триппером.
Ich wer so gern e pornostar us de 70er johr
Я бы так хотел быть порнозвездой из 70-х.
Ich wörd so gern e seckte ha wos nor oms bomse god
Я бы так хотел иметь бабу, которая думает только о сексе.
Oh ich nome ich wer de einzig maa wo emr cha
О, я беру на себя смелость сказать, что я единственный, кто ей нужен.
Ich hed so gern e fette chare fett chole ond es paar ad ohre
Я бы так хотел крутую тачку, кучу бабла и пару лишних ушей.
Oh wenn das gott wüsst er wörd vom hemel gheie mer de sack lang zieh ond de schwanz omdreie.
О, если бы Бог знал, он спустился бы с небес, оттянул мне яйца и надрал задницу.
Wenn das gott wüsst er wörd dwält versänke jede mänsch of dere wält tripper schänke
Если бы Бог знал, он бы потопил мир, наградив каждого триппером.
Ich wörd so gern uf lsd nomol der elvis gse
Я бы так хотел под ЛСД увидеть снова Элвиса.
Ich wörd so gern marihuana rauche dor woodstok laufe
Я бы так хотел покурить марихуану, прогуливаясь по Вудстоку.
Oh ich nome ich ha liebi för jedi wie de roggo sivredi
О, я беру на себя смелость сказать, что я люблю каждую, как Роджер Федерер.
Ich hed so gern e fette joint fett chole ond es paar ad ohre
Я бы так хотел жирный косяк, кучу бабла и пару лишних ушей.
Oh wenn das gott wüsst er wörd vom hemel gheie mer de sack lang zieh ond de schwanz omdreie.
О, если бы Бог знал, он спустился бы с небес, оттянул мне яйца и надрал задницу.
Wenn das gott wüsst er wörd dwält versänke jede mänsch of dere wält tripper schänke
Если бы Бог знал, он бы потопил мир, наградив каждого триппером.
Herrgott es duet mer leid es esch halt eifach so mer beidi wösset ich werd nie zo der in hemmel cho
Господи, прости меня, так уж получилось, мы оба знаем, что я никогда не попаду на небеса.
Ich hoffe du ond ich mer chöne frönde si heb no muet dass ned ali so schlemm wie e
Я надеюсь, мы с тобой сможем быть друзьями, будь уверен, что не все так плохо, как я.
So schlemm wie e
Так плохо, как я.
Oh wenn das gott wüsst er wörd vom hemel gheie mer de sack lang zieh ond de schwanz omdreie.
О, если бы Бог знал, он спустился бы с небес, оттянул мне яйца и надрал задницу.
Wenn das gott wüsst er wörd dwält versänke jede mänsch of dere wält tripper schänke
Если бы Бог знал, он бы потопил мир, наградив каждого триппером.
Oh wenn das gott wüsst
О, если бы Бог знал.
Oh wenn das gott wüsst
О, если бы Бог знал.
Oh wenn das gott wüsst er hed e rise krise duet bärge schpränge mer der arsch uufrisse
О, если бы Бог знал, у него был бы мощный кризис, он бы взрывал горы и порвал бы мне задницу.
Oh wenn das gott wüsst
О, если бы Бог знал.





Writer(s): Roman Camenzind, Sebastian Bürgin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.