Paroles et traduction Baschi - Wiit Wäg
Irgendwo
ä
stadt,
irgendwo
am
meer
und
sie
schlänglet
dur
die
hundert
gasse
Где-то-город,
где-то-море,
и
она
петляет
мажорной
сто
переулком
Immer
uf
de
suachi
nachem
nöchschte
schuss
Всегда
uf
de
suachi
после
того,
как
nechschte
выстрел
I
wünscht
sie
chönt
dä
ort
so
hasse
Я
хочу,
чтобы
вы
chönt
dä
место
так
ненавижу
Und
sie
warted
jede
suntig
uf
es
schiff
am
hafe
И
они
ждали
каждый
suntig
uf
это
корабль
в
порту
Wo
sie
mit
nimmt
uf
die
grosse
reis
Где
она
берет
с
uf
большой
рис
Doch
dä
traum
vo
ruhm
Но
dät
сон
vo
слава
Dä
traum
vo
gäld
Демон
во
сне
gäld
Das
alles
isch
en
zgrosse
reiz
Все
это
isch
en
zgrosse
reiz
Bevor
sie
s
gold
vo
dä
bäum
pflückt
Прежде
чем
она
выберет
s
gold
vo
däum
Luagt
sie
uf
und
seiht
zu
sich
Она
улыбнулась
и
села
к
себе.
Das
isch
s
letscht
mal
gsi
ИЖ
s
letscht
раз
gsi
S
nöchschte
schiff,
das
nimmt
mi
mit
S
nöchschte
корабль,
который
берет
ми
с
собой
Und
ich
träume
vo
dem
sprung
И
я
мечтаю
о
прыжке
I
das
schwarze
meer,
I
черное
море,
Schwimme
wiit
äwäg,
ja
was
wotti
nomeh
Плавай
wiit
äwag,
да
что
wotti
nomeh
Eifach
wiit
wäg,
wiit
wäg
Eifach
wiit
wag,
wiit
wag
Mis
läbä
isch
kauft,
spiele
mitm
füür
Mis
läbä
isch
покупает,
играет
с
füür
Langsam
aber
sichr
da
dänki
s
isch
zviel
Медленно,
но
sichr
да
dänki
s
isch
zviel
Füür
mi,
für
mii
Füür
mi,
для
mii
Irgendwo
ä
bar,
irgendwo
ä
stadt
Где-то-бар,
где-то-город
Und
sie
bstellt
ihre
letschte
grappa
И
она
b
ставит
свою
letschte
граппа
Macht
sich
uf
dä
wäg
Uf
dä
wäg
делает
себя
Und
zallt
no
schnell
d
rächnig
mitm
letschte
rappe.
И
нет
zallt
d
быстро
rächnig
mitm
letschte
вороной.
Und
sie
sitzt
wie
jede
abe
uf
dä
grosse
klippe
И
она
сидит,
как
любой
абэ
uf
däg
большой
утес
Luagt
use
i
das
schwarze
meer
Luagt
use
i
черное
море
Doch
dä
traum
vo
ruhm
Но
dät
сон
vo
слава
Dä
traum
vo
gäld
Демон
во
сне
gäld
Sganze
isch
jetzt
nüt
meh
wärt
Sganze
isch
теперь
nüt
meh
был
бы
Bevor
sie
s
gold
vo
dä
bäum
pflückt
Прежде
чем
она
выберет
s
gold
vo
däum
Luagt
sie
uf
und
seiht
zu
sich
Она
улыбнулась
и
села
к
себе.
Das
isch
s
letscht
mal
gsi
ИЖ
s
letscht
раз
gsi
S
nöchschte
schiff,
das
nimmt
mi
mit
S
nöchschte
корабль,
который
берет
ми
с
собой
Und
ich
träume
vo
dem
sprung
И
я
мечтаю
о
прыжке
I
das
schwarze
meer,
I
черное
море,
Schwimme
wiit
äwäg,
ja
was
wotti
nomeh
Плавай
wiit
äwag,
да
что
wotti
nomeh
Eifach
wiit
wäg,
wiit
wäg
Eifach
wiit
wag,
wiit
wag
Mis
läbä
isch
kauft,
spiele
mitm
füür
Mis
läbä
isch
покупает,
играет
с
füür
Langsam
aber
sichr
dänki
s
isch
zviel
Медленно,
но
sichr
dänki
s
isch
zviel
Füür
mi,
oh
für
mii
Füür
mi,
oh
для
mii
Und
ich
träume
vo
dem
sprung
И
я
мечтаю
о
прыжке
I
das
schwarze
meer,
I
черное
море,
Schwimme
wiit
äwäg,
ja
was
wotti
nomeh
Плавай
wiit
äwag,
да
что
wotti
nomeh
Eifach
wiit
wäg,
wiit
wäg
Eifach
wiit
wag,
wiit
wag
Mis
läbä
isch
kauft,
spiele
mitm
füür
Mis
läbä
isch
покупает,
играет
с
füür
Langsam
aber
sichr
da
dänki
s
isch
zviel
Медленно,
но
sichr
да
dänki
s
isch
zviel
Füür
mi,
für
mii
Füür
mi,
для
mii
.Und
wenn
sie
net
scho
gstorbe
isch
.И
если
вы
хотите
net
що
gstorbe
японский
Denn
luagt
sie
i
das
meer
Потому
что
она
luagt
i
море
Und
träumt
vo
dem
sprung
i
das
meer.
И
снится
во
прыжке
i
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUERGIN SEBASTIAN, MERK PHILIPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.