Baschi - Willkomme uf dr Ärde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baschi - Willkomme uf dr Ärde




Willkomme uf dr Ärde
Welcome to Earth
Willkomme uf dr Ärde
Welcome to Earth
E leeri strosses einsams huus
A lonely house on an empty street
E chalte wind und dr elvis singt
A cold wind and Elvis sings
Cha das si das du nümme magsch
Could that be that you no longer care
Das du nüme chasch das du nüme wotsch
That you no longer can that you no longer want
S′ isch wie en guete film ohni happyend
It's like a good movie without a happy ending
S' isch wie es buech oni wort läbt vor sich hi
It's like a book without words you live on
Und troimt vonre grosse zyt doch bevor
And dream of a great time but before
D′ es checksch isch alls scho lang verbi
You realize that it's all been over for a while
Und ich nimm dini hand will i weiss dass i s' chan
And I'll take your hand because I know I can
Vo mensch zu mensch vo härz zu härz
From person to person from heart to heart
Doch wie lang bis zum ufprall
But how long until we hit bottom
Willkomme uf dr ärde es isch anderscht verbi traum vonre grosse zyt mit dir
Welcome to Earth it's different the dream of a great time with you is over
I ha glehrt und glaub verschtand dass es nüm so chan witter go doch ich will nur di doch du seisch es isch verbi
I've learned and I think I understand that it can't go on like this anymore but I only want you but you say it's over
E chalti hand e leere satz
A cold hand an empty sentence
E falsche blick zur falsche zyt
A false look at the wrong time
S' isch glaub verbi u als isch gschicht
It's probably over and everything has happened
Will went nümme bisch de verliersch dis gsicht
Because when you're gone you lose your face
S′ isch wie en guete film ohni happyend
It's like a good movie without a happy ending
S′ isch wie es buech oni wort
It's like a book without words
läbt vor sich hi und troimt vonre grosse zyt
You live on and dream of a great time
Doch bevor d' es merksch
But before you notice
Isch alls scho lang verbi
It's all been over for a while
Und ich nimm dini hand will i weiss dass i s′ chan
And I'll take your hand because I know I can
Vo mensch zu mensch vo härz zu härz
From person to person from heart to heart
Doch wie lang bis zum ufprall
But how long until we hit bottom
Willkomme uf dr ärde es isch anderscht verbi
Welcome to Earth it's different it's over
traum vonre grosse zyt mit dir
The dream of a great time with you
I ha glehrt und glaub verschtand dass es nüm
I've learned and I think I understand that it can't
So chan witter go doch ich will nur di doch du seisch es isch verbi
Go on like this anymore but I only want you but you say it's over
Und keine weiss wie fescht i di gärn han und keine weiss wie nöch eusi härzä sind
And no one knows how much I love you and no one knows how close our hearts are
Will mir sind blind vo all dene grosse
Because we're blind from all these big
Verschpräch und sind taub vom säge i liebe di
Promises and we're deaf from saying I love you
Willkomme uf dr ärde
Welcome to Earth
(Dank an Gwendolin für den Text)
(Thanks to Gwendolin for the lyrics)





Writer(s): Buergin Sebastian, Merk Philippe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.