Paroles et traduction Bascur feat. Smoky - Destino Marchito (feat. Smoky)
Destino Marchito (feat. Smoky)
Withered Destiny (feat. Smoky)
Es
una
madre
soltera
She's
a
single
mother
Ya
que
el
padre
del
bebe
tuvo
miedo
el
infeliz
y
como
una
rata
se
fue
Since
the
baby's
father
was
scared,
the
wretch,
and
like
a
rat
he
left
Desaparecio
hasta
el
fin
del
acertijo
Disappeared
until
the
end
of
the
riddle
Convirtiendose
en
otro
maricon
que
abandona
a
sus
hijos
Becoming
another
faggot
who
abandons
his
children
Y
ella
sola
durmiendo
entre
2 a
4 horas
And
she
alone
sleeping
between
2 to
4 hours
Piensa
que
la
vida
es
una
mierda
que
el
amor
no
existe
Thinks
that
life
is
shit
that
love
doesn't
exist
Que
el
le
juro
amor
tan
solo
la
estafo
jugo
con
su
virginidad
That
he
swore
love
to
her,
he
just
scammed
her,
played
with
her
virginity
La
embarazo
y
se
marcho
que
triste
Got
her
pregnant
and
left,
how
sad
Su
hijo
cumple
hoy
su
cuarto
año
Her
son
turns
four
today
Y
mamá
no
puede
estar
presente
tiene
que
limpiar
los
baños
And
mom
can't
be
there,
she
has
to
clean
the
bathrooms
Lo
deja
con
una
vecina
She
leaves
him
with
a
neighbor
Que
mas
que
na
por
lastima
lo
cuida
Who
mostly
out
of
pity
takes
care
of
him
Y
claro
como
no
sentirla
And
of
course
how
not
to
feel
her
Ella
trabaja
muchas
horas
por
una
mierda
de
sueldo
She
works
many
hours
for
a
shitty
salary
Ella
no
entiende
que
su
hijo
solo
le
pide
mas
tiempo
She
doesn't
understand
that
her
son
only
asks
for
more
time
Ella
ciega
de
lo
importante
hizo
algo
al
respecto
She,
blind
to
what's
important,
did
something
about
it
Se
miro
al
espejo
y
se
dio
cuenta
de
que
aun
tiene
buen
cuerpo
She
looked
in
the
mirror
and
realized
she
still
has
a
good
body
No
lleva
una
vida
normal...
She
doesn't
lead
a
normal
life...
Pocos
la
van
a
entender
Few
will
understand
her
Situacion
tan
triste
para
la
mujer
Such
a
sad
situation
for
the
woman
Ella
llora
llora
sola
She
cries,
cries
alone
Solo
su
hijo
la
consuela
Only
her
son
comforts
her
No
hay
consejo
de
abuela
que
salve
a
esta
linda
mujer
There
is
no
grandmother's
advice
that
can
save
this
beautiful
woman
Lo
primero
fue
renunciar
a
su
antiguo
trabajo
The
first
thing
was
to
quit
her
old
job
Lo
segundo
ofrecer
su
cuerpo
para
ganar
fajos
The
second
thing
was
to
offer
her
body
to
earn
stacks
Lo
tercero
dejar
al
niño
dentro
de
un
hogar
The
third
thing
was
to
leave
the
child
inside
a
home
Y
lo
cuarto
ponerse
una
coraza
pa′
no
llorar
And
the
fourth
thing
was
to
put
on
a
shell
so
as
not
to
cry
Pensaban
hacer
dinero
tener
una
vida
digna
They
thought
about
making
money,
having
a
decent
life
Vivir
lejos
de
la
miseria
también
de
los
estigmas
Living
away
from
misery
and
also
from
stigmas
Pero
como
siempre
el
barrio
se
interpone
en
la
ruta
But
as
always,
the
neighborhood
gets
in
the
way
Cuando
la
ven
caminando
le
gritan
ahi
va
la
puta
When
they
see
her
walking,
they
yell
there
goes
the
whore
Las
cosa
empeoraron
Things
got
worse
Por
que
se
junto
con
proxenetas
que
su
negocio
lo
mal
utilizaron
Because
she
got
together
with
pimps
who
misused
her
business
Piensa
que
la
vida
es
una
camara
culta
una
broma
She
thinks
that
life
is
a
cult
chamber,
a
joke
Por
que
todo
lo
que
hace
nunca
le
funciona
Because
everything
she
does
never
works
for
her
Su
hijo
extrañandola
piensa
cuando
volvera
Her
son
misses
her,
thinks
when
she
will
return
Ya
hizo
ma'
20
dibujos
de
ella
y
del
de
la
mano
He
has
already
made
more
than
20
drawings
of
her
and
him
holding
hands
Esperandola
pero
ya
se
fue
a
dormir
dando
el
gas
al
final
todo
fue
en
vano
Waiting
for
her
but
she
already
went
to
sleep,
giving
gas,
in
the
end
everything
was
in
vain
No
lleva
una
vida
normal
She
doesn't
lead
a
normal
life
Pocos
la
van
a
entender
Few
will
understand
her
Situacion
tan
triste
para
la
mujer
Such
a
sad
situation
for
the
woman
Ella
llora
llora
sola
She
cries,
cries
alone
Solo
su
hijo
la
consuela
Only
her
son
comforts
her
No
hay
consejo
de
abuela
que
salve
a
esta
linda
mujer
There
is
no
grandmother's
advice
that
can
save
this
beautiful
woman
Que
en
la
envolvió
en
la
rutina
That
enveloped
her
in
the
routine
Antes
era
un
local
ahora
en
una
esquina
Before
it
was
a
local,
now
on
a
corner
Donde
domina
su
belleza
fina
Where
her
fine
beauty
dominates
Ella
vende
su
cuerpo
al
peligro
desafia
She
sells
her
body,
defies
danger
En
nadie
confia
She
trusts
no
one
Puede
ser
sonriente
pero
fria
She
can
be
smiling
but
cold
No
conoce
el
dia
She
doesn't
know
the
day
Pocas
veces
siente
alegria
She
rarely
feels
joy
Es
una
triste
realidad
It's
a
sad
reality
Sentimiento
puro
Pure
feeling
Es
una
mierda
hermano
It's
a
shit
brother
Pero
por
desgracia
pasa
mas
seguido
de
lo
que
nosotros
pensamos
But
unfortunately
it
happens
more
often
than
we
think
Bascur
mexico
chile
Bascur
mexico
chile
Junto
al
Smoky
Together
with
Smoky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.