Paroles et traduction Bascur - Eclipse
Eres
un
eclipse
en
plena
oscuridad
Ты
затмение
в
кромешной
темноте
Que
forma
tu
mirada
y
algo
me
quiere
comunicar
Твой
взгляд
что-то
пытается
мне
сказать
Pa′
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Pa'
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Tengo
un
tesoro,
una
amiga
У
меня
есть
сокровище,
подруга
Compañera
que
me
espera
Товарищ,
которая
ждет
меня
Que
me
quiere,
que
me
ama,
que
calma
que
me
frena
Которая
любит
меня,
которая
обожает
меня,
которая
успокаивает
и
сдерживает
меня
Que
no
busca
que
me
caiga,
y
si
me
caigo
me
levanta
Которая
не
хочет,
чтобы
я
падал,
а
если
я
падаю,
то
поднимает
меня
Que
disculpa
que
se
enoja,
que
me
extraña,
que
me
encanta
Которая
просит
прощения,
которая
сердится,
которая
скучает
по
мне,
которая
очаровывает
меня
Que
la
vida
puso
en
mi
camino
sin
un
previo
aviso
Которую
жизнь
поставила
на
мой
путь
без
предупреждения
En
un
momento
en
el
cual
yo
no
buscaba
compromiso
В
то
время,
когда
я
не
искал
никаких
обязательств
Pero
así
son
las
cosas
hoy
más
que
nunca
quiero
valorarte
Но
так
уж
устроен
мир,
сегодня
больше,
чем
когда-либо,
я
хочу
ценить
тебя
Me
ataca
el
frío
cuando
pienso
que
vas
a
alejarte
Меня
охватывает
холод,
когда
я
думаю,
что
ты
уйдешь
Hemos
hecho
tanto
y
falta
por
hacer
Мы
так
много
сделали
и
еще
больше
предстоит
сделать
Hemos
llorado,
reído
y
lograr
el
máximo
placer
Мы
плакали,
смеялись
и
достигли
вершины
блаженства
Sinceramente
te
aprendí
a
amar
Честно
говоря,
я
научился
любить
тебя
Por
las
cosas
vividas
y
una
de
esas
es
que
juntos
procreamos
vida
Благодаря
пережитому,
и
одному
из
них
является
то,
что
мы
вместе
создали
жизнь
Yo
no
me
rindo,
contigo
a
solas
brindo
Я
не
сдаюсь,
наедине
с
тобой
я
поднимаю
бокал
Y
si
un
día
me
dejas
juro
que
mi
corazón
lo
blindo
И
если
ты
когда-нибудь
оставишь
меня,
я
клянусь,
что
закрою
свое
сердце
Créeme
que
estoy
luchando
para
darte
lo
mejor
Поверь
мне,
я
борюсь,
чтобы
дать
тебе
самое
лучшее
No
quiero
verte
más
cansada
voy
a
reparar
tu
dolor
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
такой
уставшей,
я
залечу
твою
боль
Eres
un
eclipse
en
plena
oscuridad
Ты
затмение
в
кромешной
темноте
Que
forma
tu
mirada
y
algo
me
quiere
comunicar
Твой
взгляд
что-то
пытается
мне
сказать
Pa′
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Pa'
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Tan
equivocado
he
estado
pensando
que
te
tengo
en
mis
manos
Я
так
ошибался,
думая,
что
ты
в
моих
руках
Olvidando
que
cuando
fallamos
nos
cansamos
Забывая,
что
когда
мы
ошибаемся,
мы
устаем
Pero
te
amo,
yo
no
puedo
ser
tu
amigo
Но
я
люблю
тебя,
я
не
могу
быть
твоим
другом
Aparte
que
nací
pa
rapiar
también
nací
pa
estar
contigo
Кроме
того,
я
родился,
чтобы
читать
рэп,
и
я
также
родился,
чтобы
быть
с
тобой
Escribiendo
madruga,
este
punto
a
punto
Писать
с
самого
утра,
вот
в
чем
суть
Yo
creo
que
nos
veremos
bien
hasta
viejitos
juntos
Я
верю,
что
мы
будем
хорошо
смотреться
вместе,
даже
когда
состаримся
Nadie
muere
de
amor,
pero
puta
que
duele
От
любви
никто
не
умирает,
но
черт
возьми,
как
же
это
больно
Que
por
errores
se
marche
de
ti
quien
más
tú
quieres
Когда
из-за
ошибок
уходит
тот,
кто
тебе
дороже
всех
Tu
puedes
ablandar
mi
corazón
de
roca
Ты
можешь
смягчить
мое
каменное
сердце
La
persona
quien
más
me
conoce
y
quien
más
me
provoca
Человек,
который
знает
меня
лучше
всех
и
больше
всего
провоцирует
Y
es
que
hoy
me
siento
bendecido
И
сегодня
я
чувствую
себя
благословенным
Y
como
dice
aquel
dicho,
a
cada
loco
le
llega
su
loca
И
как
гласит
пословица,
на
каждого
сумасшедшего
найдется
своя
сумасшедшая
Con
locura
nos
amamos,
aunque
a
veces
peleamos
В
безумии
мы
любим
друг
друга,
хотя
иногда
и
ссоримся
Si
me
enoje
por
tonteras
igual
te
estrecho
mi
mano
Если
я
злюсь
из-за
глупостей,
то
все
равно
протягиваю
тебе
руку
Es
que,
estoy
ahí
pa
ti
no
me
voy
a
cansar
Я
всегда
рядом
с
тобой,
я
не
устану
Hasta
un
dia
llevarte
al
altar
До
того
дня,
когда
отведу
тебя
к
алтарю
Mi
vida
dice
Моя
жизнь
говорит
Antes
de
aprender
a
querer
como
que
todo
me
daba
igual
Прежде
чем
я
научился
любить,
меня
все
равно
Nada
me
importaba,
aunque
algo
malo
me
fuera
a
pasar
Ничего
не
волновало,
даже
если
со
мной
что-то
плохое
должно
было
произойти
Pero
hoy
todo
cambió
pa
mi
Но
сегодня
для
меня
все
изменилось
Ya
no
me
veo
sin
ti
Я
больше
не
вижу
себя
без
тебя
Ya
no
me
veo
sin
ti
Я
больше
не
вижу
себя
без
тебя
Ya
no
me
veo
sin
ti
Я
больше
не
вижу
себя
без
тебя
Eres
un
eclipse
en
plena
oscuridad
Ты
затмение
в
кромешной
темноте
Que
forma
tu
mirada
y
algo
me
quiere
comunicar
Твой
взгляд
что-то
пытается
мне
сказать
Pa'
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Pa′
un
loco
como
yo,
no
hay
nadie
como
tú
Для
сумасшедшего,
подобного
мне,
никто
не
сравнится
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matias Daniel Bascur Caceres
Album
Eclipse
date de sortie
04-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.