Bascur - Esta Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bascur - Esta Noche




Esta Noche
Сегодня ночью
Esto es 2011 hermano
Это 2011-й, сестра
Esto vendria siendo maomenos como un hasta pronto (nos veremos)
Это будет примерно как до скорого (увидимся)
Por si esta noche se acaba el respiro
Вдруг сегодня ночью закончится воздух
Valora a tu familia a tu gente siempre
Цени свою семью, своих родных
Esa es la que
Вот это кто
Yo siento que muero y algo me dice que llega el minuto
Мне кажется, что я умираю, и что-то говорит, что настает та минута
Por eso quiero dejar mi legado antes de mi luto
Поэтому я хочу оставить свое наследие до своего траура
Perdona madre y padre por lo que sufrieron por
Прости, мама и папа, за то, что вы страдали из-за меня
Cuando no los tomaba en cuenta y preferia la street
Когда я не принимал вас во внимание и предпочитал улицу
Irme a la calle y no pensar en el dolor que les hice
Уходить на улицу и не думать о боли, которую я причинил вам
Fui inconciente pero en el fondo siempre los quise (Y Que...)
Я был бессознательным, но в глубине души я всегда вас любил что...)
La vida no es tan dulce como imaginaba (No...)
Жизнь не такая сладкая, как я себе представлял (Нет...)
Haciendo rap al menos me calmaba
Хотя бы рэп меня успокаивал
Pero mis impulsos
Но мои импульсы
De la violencia que viví desde pendejo
Насилия, которое я пережил с детства
Por eso que me pasen a llevar yo nunca dejo
Поэтому я никогда не позволяю им наступать мне на ноги
Esta noche siento de que me muero, De que no vuelvo
Сегодня ночью я чувствую, что умираю, что не вернусь
Cuantas veces te falle señor y estoy arrepentido (Ojala)
Сколько раз я подводил тебя, Господи, и я сожалею (Надеюсь)
Me guardes un lugar arriba junto con los mios
Храни место для меня наверху вместе с моими родными
Gracias a mi mujer por darme un hijo tan hermoso
Спасибо моей женщине за то, что подарила мне такого красивого сына
Él sera quien sustituya este flow tan poderoso
Он заменит этот могучий флоу
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Y esque no puedo despedirme,
И дело в том, что я не могу попрощаться,
Despues de irme
После моего ухода
Desde el primer dia debes ser firme
С первого дня ты должна быть твердой
Prefiero que en ves de que estes triste
Я бы предпочел, чтобы ты вместо того, чтобы грустить
(Mires al cielo) Esa estrella que destiñe es el chyste
(Смотрела на небо) Эта гаснущая звезда - шутка
Y te cuida desde arriba a ti y a mi compipa
И пусть она хранит тебя и меня, мой дружочек, с небес
Y dile ami familia que aquí la vida es tranquila
И скажи моей семье, что здесь жизнь спокойная
Y que estoy orgulloso de mi hermana y hermano
И что я горжусь своей сестрой и братом
Mis padre igual me criaron aunque fui agua en sus manos
Мои родители тоже меня воспитывали, хотя я был им водой в руки
Si ahí simplemente caí,
Если я просто упал,
Ahí en aquella isla que imagine para
Там, на том острове, который я вообразил для тебя
Mañana detendras mi reloj pero primero
Завтра ты остановишь мои часы, но сначала
Debo decirle a ella cuanto la quiero
Я должен сказать ей, как сильно я ее люблю
Sera muy tarde para arrepentirse
Будет слишком поздно, чтобы сожалеть
Quien no lloro por amor no a vivido la vida como debe vivirse (Y bien)
Тот, кто не плакал от любви, не прожил жизнь так, как надо хорошо)
Y si algun día digo adios a los años
И если когда-нибудь я скажу прощай годам
Esque al perro se desatornillo el gorro del craneo
Значит, у собаки открутился колпак черепа
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Cuida mi rima)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Береги мои рифмы)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Y ami familia)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы мою семью)
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Cuida mi rima)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Береги мои рифмы)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Y ami familia)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы мою семью)
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Yeah)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Да)
(Desde el corazon)
(От всего сердца)
Esta noche puede ser
Сегодня ночью может быть
La ultima vez que me veas con vida,
Последний раз, когда ты видишь меня живым
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Cuida mi rima)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы (Береги мои рифмы)
Te dejo mi alma, cuida mi rima (Y ami familia)
Я оставляю тебе свою душу, береги мои рифмы мою семью)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.